Название: | Per Solum Lacuna: By Words Alone |
Автор: | wintermoon2 |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/1671476/1/Per-Solum-Lacuna-By-Words-Alone |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Очень понравилось! Очень! Спасибо большое. Но читать нужно до конца.
1 |
Заброшен, да? Вот блин! Пошла учить английский...
|
Psalivera Онлайн
|
|
Провозгласила этот фик своим любимым. Он добрый, здесь нет пыток, BDSM, насилия, которые, почему то, так часто встречаются в моем любимом Драрри. Сюжет замечательный и у меня язык не повернется назвать фик затянутым, хотя в электронной книге он переплюнул четырехтомник "Войны и Мира" по страницам. Всеь минус данного произведения заключается в качесте перевода. Повторяющеся слова, нелогичные конструкции, телеграфный стиль в некторых местах - обычно я убегаю от фанфика с такими недочтатками, но здесь я смогла перешагнуть через себя и не пожалела ни секунды. Жила с ним неделю, читала в автобусе, на учебе, ночью и мне было так жалко его отпускать...
Какое счастье, что в комментариях есть ссылка на конец! Ylubaka, отдельное вам спасибо)) |
Извините, но где 15 глава? Хотелось бы прочесть.
|
http://fanfichp.beon.ru/36154-576-per-solum-lacuna-by-words-alone.zhtml - здесь есть ссылочка на весь фанф)
1 |
Дочитать не хватило моральных сил,увы.Бесконечные нравственные терзания гг полностью убили интерес к фанфику (((
|
Невероятно затянутый фик. Местами, конечно, приходилось пролистывать. Но, все равно оч понравился. Впечатлил!
|
Hatachi Онлайн
|
|
Автор, простите, но где 15 глава? Перевод прекрасный , но чего-то не ватает
|
Очень понравилось!!!! Жаль, что оборвалось на таком месте(((( Хочется увидеть раскаяние Гарри, когда он поймет как ошибался. Возвращайтесь скорее автор)))
|
Читала бесконечно давно, половины уже не помню, осталось лишь смутное ощущение, что было здорово. Текст и тогда был заморожен, но мБ на 700 раньше.
Перечитать, что ли? |
Более раздутого фика не читал. Ощущение, что автору хотелось всех убить размерами, однако фантазии не хватило, поэтому автор (прошу не путать автор, не Переводчик, конечно) решила не мудрствуя лукаво, заполнить ее собственным копирайтом. К 3-й главе так же как выше написано, приходилось листать текст, так как читать каждую сцену от лица Гарри, а потом ее же, чуть ли не под копирку со стороны Драко, более того, вдруг уже ранее описанные события, вновь описываются, словно и не было раньше, или, какая либо сцена, уже описанная и "отыгранная", вдруг всплывает снова, обросшая новыми, массовыми, но бесполезными подробностями - высший пилотаж мутотени.
Показать полностью
Кроме чисто текста, у автора местами странные понятия о справедливости, любви и, наконец, порядочности. Через весь сюжет идет пафосное: две половинки души. Оба ищут Настоящей и Единственной Любви! Мечтают о ней.Ноют об ее отсутствии. Что, тем не менее, не мешает Поттеру и Малфою, сношаться со всем, что шевелиться налево и направо. На пиковом месте, где Поттер уже знает, что Люк-Драко, Драко еще не знает, что Флешь-Гарри, но уже понимает, что влюблен в него и будет добиваться его, опять же НО, это не мешает Драко, отказав в ужине Гарри, на глазах у оного быть оттраханным бывшим любовником, а Поттер смотря на все это стоит и мастурбирует как Драко трахают.. Уже на что у меня относительно свободные нравы, но даже с ними такая ЛЮБОФФ (именно так- со всех больших букв), которую буквально проповедует автор в каждом абзаце, показалась извращением и грязью.. Добила фраза: Драко когда кончает (с бывшим любовником внутри) смотрит на Гарри, И "Гарри был абсолютно уверен, что.. они с Драко были половинками одного целого".... В этом месте потерял уважение к автору (походу автор та еще .. писательница), плюнул (причем в буквальном смысле), удалил эту фигню с читалки и пожалел потраченного времени. Теперь я понимаю, почему Катюха бросила эту..Это.. )) сил дальше видимо просто не хватило, переводить эту бесконечную галиматью. Шутка, конечно, но в каждой шутке... 2 |
Аморал спасибо за предупреждения такую любовь мне не понять и не принят.
|
Татьяна111 Онлайн
|
|
Удивительное произведение , удивительный автор, жаль о продолжении перевода позабыли. Меня уже не удивляет тупость ГП как и поведение СС и ДМ, но эти двое единственные целные и интересные личности в этом фф и они украшение этого фф.
|
И, оказывается, мнение мое не меняется. Обнаружила в комментариях: "Самое монументальное произведение во всем ГП-фанфикшене, наверное. Перечитывать полностью от корки до корки, наверное, и сил уже не будет, но сам фик покорил как раз-таки этим неспешным развитием сюжета,реалистичностью,я бы сказала. Романтика, конечно, тоже присутствует, да и горячие сцены, конечно. Мое искреннее восхищение даже не авторам, а переводчику. Сложно даже представить, как такой гигантский неспешно развивающийся текст можно перевести до конца. Так что мое искреннее восхищение. А еще читала фик очень-очень давно - как только его выложили, но одну сцену помню очень ярко и сейчас. В Большом Зале. Когда Гарри ляпает, не подумав, а Драко такой несгибаемый хромает прочь. Сцена очень уж зацепила."