Во-первых, что стоит отметить здесь, это размер работы. Мой низкий поклон автору, да и переводчику, которые не бросили этот текст где-нибудь на самом интересном месте и позволили насладиться им русскоязычной части гарридрачников. Не буду скрывать, что моментами я уставала от чтения - первая часть фика (хотя как таковых делений тут нет, но у меня в голове оно четко существует) знакомит с персонажами (именно знакомит), и где-то на странице 100 я отчаянно заскучала, хотя текст остался столь же восхитителен. Душа требовала экшена и каких-либо действий. Но потом я возвращалась к этой работе не единожды, чтобы перечитать полностью! Здесь настолько живые, реальные отношения, они развиваются столь неспешно, что притянутости за уши нет совершенно. Вообще. Никак. Спустя время я все еще помню, как восхитителен был Драко и как в определенных моментах Гарри просто хотелось надавать по шее (хотя! Тот тоже хорош!). Советую и пусть размер вас не испугает (бе пошлости) хД Ну если только чуть-чуть. Ах, да. Здесь фик заброшен, хотя по факту переведен до конца. Можете поискать в комментариях, либо спросить меня.
И, оказывается, мнение мое не меняется. Обнаружила в комментариях: "Самое монументальное произведение во всем ГП-фанфикшене, наверное. Перечитывать полностью от корки до корки, наверное, и сил уже не будет, но сам фик покорил как раз-таки этим неспешным развитием сюжета,реалистичностью,я бы сказала. Романтика, конечно, тоже присутствует, да и горячие сцены, конечно. Мое искреннее восхищение даже не авторам, а переводчику. Сложно даже представить, как такой гигантский неспешно развивающийся текст можно перевести до конца. Так что мое искреннее восхищение. А еще читала фик очень-очень давно - как только его выложили, но одну сцену помню очень ярко и сейчас. В Большом Зале. Когда Гарри ляпает, не подумав, а Драко такой несгибаемый хромает прочь. Сцена очень уж зацепила."
#всем_очень_важно
Сегодня Машенька, 48 годиков, ходила на каток с дочкой.
Не, "с дочкой" - это было чисто для прикрытия. #Младшая попыталась соскочить с этого поезда еще до пункта проката коньков, увидев толпу народа, потом чуть-чуть походила по льду в обнимку с помощником-барсуком и ушла в тепло. А Машенька, уже после нее, в одиночестве, сделала гордый круг по катку (и таки ехала, а не ползла вдоль бортика, поворачивала где надо, и даже делала всякие микроэлементики), наснимала на память видео, убедилась, что она самая возрастная гостья на этом празднике жизни... Подумывала покружить еще, но таки стукнулась коленкой и решила, что хорошенького понемножку)))
Симпатичный каток, заливка каждые полтора часа и отлично заточенные коньки - это плюс.
А толпы народа - наоборот((
А какие у вас новогодние подвиги?
И, оказывается, мнение мое не меняется. Обнаружила в комментариях: "Самое монументальное произведение во всем ГП-фанфикшене, наверное. Перечитывать полностью от корки до корки, наверное, и сил уже не будет, но сам фик покорил как раз-таки этим неспешным развитием сюжета,реалистичностью,я бы сказала. Романтика, конечно, тоже присутствует, да и горячие сцены, конечно. Мое искреннее восхищение даже не авторам, а переводчику. Сложно даже представить, как такой гигантский неспешно развивающийся текст можно перевести до конца. Так что мое искреннее восхищение. А еще читала фик очень-очень давно - как только его выложили, но одну сцену помню очень ярко и сейчас. В Большом Зале. Когда Гарри ляпает, не подумав, а Драко такой несгибаемый хромает прочь. Сцена очень уж зацепила."