Во-первых, что стоит отметить здесь, это размер работы. Мой низкий поклон автору, да и переводчику, которые не бросили этот текст где-нибудь на самом интересном месте и позволили насладиться им русскоязычной части гарридрачников. Не буду скрывать, что моментами я уставала от чтения - первая часть фика (хотя как таковых делений тут нет, но у меня в голове оно четко существует) знакомит с персонажами (именно знакомит), и где-то на странице 100 я отчаянно заскучала, хотя текст остался столь же восхитителен. Душа требовала экшена и каких-либо действий. Но потом я возвращалась к этой работе не единожды, чтобы перечитать полностью! Здесь настолько живые, реальные отношения, они развиваются столь неспешно, что притянутости за уши нет совершенно. Вообще. Никак. Спустя время я все еще помню, как восхитителен был Драко и как в определенных моментах Гарри просто хотелось надавать по шее (хотя! Тот тоже хорош!). Советую и пусть размер вас не испугает (бе пошлости) хД Ну если только чуть-чуть. Ах, да. Здесь фик заброшен, хотя по факту переведен до конца. Можете поискать в комментариях, либо спросить меня.
И, оказывается, мнение мое не меняется. Обнаружила в комментариях: "Самое монументальное произведение во всем ГП-фанфикшене, наверное. Перечитывать полностью от корки до корки, наверное, и сил уже не будет, но сам фик покорил как раз-таки этим неспешным развитием сюжета,реалистичностью,я бы сказала. Романтика, конечно, тоже присутствует, да и горячие сцены, конечно. Мое искреннее восхищение даже не авторам, а переводчику. Сложно даже представить, как такой гигантский неспешно развивающийся текст можно перевести до конца. Так что мое искреннее восхищение. А еще читала фик очень-очень давно - как только его выложили, но одну сцену помню очень ярко и сейчас. В Большом Зале. Когда Гарри ляпает, не подумав, а Драко такой несгибаемый хромает прочь. Сцена очень уж зацепила."
#НГ #подарки
Кисо написал пост-размышление о подарках, я взгрустнула и впала в #магломуары
Убейте, не помню детских подарков на НГ. На день рождения несколько помню, да... Но тогда время было такое... Кулек с мандаринками и конфетами и спортивные штаны с начесом (это в среднем). Была гармошка, бубны (кажется, б/у), крокодил Гена пластиковый... (Фотографии были в ужасном качестве, но я попросила нейросеть чуток починить. Так что лицо не вполне мое, но антураж тот самый...)
Но мама очень старательно готовилась. Вырезались сногсшибательной красоты снежинки (а не эти кошмарные салфетки с дырочками)), клеились зимние домики с заснеженными окнами... Когда мне было три года, в нашей крохотной комнате в коммуналке появилась... карета. Настоящая. В нее можно было сесть, и конь-качалка умчал бы меня куда-то на бал))) Спасибо нейросети, которая вытащила из почти невидимой микрофотки столько деталей:
И, конечно, живая елка и настоящий дед Мороз...
А еще костюмы. Мама каждый год шила мне костюмы. Не зайчиков и лисичек, нет, костюмы на утренник в детский сад были унылы, но обязательны, это несчитово, а настоящие костюмы на елку в ДК. Кошечка с бумажными пушистыми ушками и вязаными перчатками, гусар-девица, шамаханская царица, шахматная королева...
Так что праздник был ярким. В тринадцать лет я сказала, что костюмы закончились. Но мама шила костюмы и нашим детям, и даже однажды моей крестнице... Пусть они не были идеальны с точки зрения кроя и шитья, но они были волшебными...
А в 16 лет я получила свой последний волшебный подарок. Начало 90-х, нищета... На завод в папин цех привезли партию кукол. И папа, стесняясь и сомневаясь, взял для меня одну. Не Барби, нет, классическую щекастую советскую куклу. Но невесту... В белом платье с кружевом и кружевной шляпке... И это было так правильно, трогательно и больно, что я и сейчас расплакалась, когда вспомнила.
Иногда, чтобы воспоминания стали волшебными, нужно просто подождать четверть века или чуть больше...
И, оказывается, мнение мое не меняется. Обнаружила в комментариях: "Самое монументальное произведение во всем ГП-фанфикшене, наверное. Перечитывать полностью от корки до корки, наверное, и сил уже не будет, но сам фик покорил как раз-таки этим неспешным развитием сюжета,реалистичностью,я бы сказала. Романтика, конечно, тоже присутствует, да и горячие сцены, конечно. Мое искреннее восхищение даже не авторам, а переводчику. Сложно даже представить, как такой гигантский неспешно развивающийся текст можно перевести до конца. Так что мое искреннее восхищение. А еще читала фик очень-очень давно - как только его выложили, но одну сцену помню очень ярко и сейчас. В Большом Зале. Когда Гарри ляпает, не подумав, а Драко такой несгибаемый хромает прочь. Сцена очень уж зацепила."