↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Harry Potter and the Sisters Black (оригинал) (гет)



Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Экшен, Приключения, Ангст, Драма
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU, OOC, мат, сцены насилия, принуждение, и много-много секса. ОСОБО ВПЕЧАТЛИТЕЛЬНУЮ И СЛАБОНЕРВНУЮ ПУБЛИКУ ПРОСИМ УДАЛИТЬСЯ ИЗ ЗАЛА. По просьбе rommanio и kayla напишу - это НЕ АЛЬТЕРНАТИВА, это перевод оригинального фанфика.
 
Проверено на грамотность
Гарри попадает в плен к Волан-де-Морту, но получает помощь с неожиданной стороны. Теперь остается лишь разобраться с последствиями.
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
От переводчика:
Переводчик постарается выкладывать главы чаще, но весь процесс перевода прерывается учебой, поэтому надеюсь на ваше терпение и понимание, дорогие читатели с:
P.S. Уважаемые читатели! Я вас очень прошу внимательней читать саммари и название, фанфик "Гарри Поттер и Сестры Блэк. Альтернатива" автора Лицо в ночи НЕ является переводом оригинального фанфика! Тот фанфик - полностью авторский, из оригинала взяты только первые 3-4 главы. Данный же фанфик "Harry Potter and the Sisters Black" является переводом ОРИГИНАЛЬНОГО фанфа автора Oldwolf. Прошу принять это во внимание, с уважением, Шерон.
Благодарность:
Моей сопереводчице finly - спасибо, дорогая, что согласилась помогать мне с;
Моему бете, пожелавшему остаться анонимом - спасибо за помощь в редактуре.
Особая благодарность редактору Asheria - спасибо, что приняли этот перевод с:
Поиск сопереводчика:
Переводчик желает найти помощника, чтобы продолжить переводить вместе.
Сообщение: Загруженность не позволяет делать перевод самой постоянно и много. Поэтому нужен толковый, грамотный, и, главное, не занятый ничем сопереводчик, который сможет либо сильно хорошо пинать главного лентяя-переводчика, либо сам переводить большую часть текста. От перевода не отказываюсь, посильную помощь обещаю.
Если желаете помочь с переводом, напишите личное сообщение первому переводчику.
Другие переводы, в которых требуется помощь



Произведение добавлено в 22 публичных коллекции и в 80 приватных коллекций
Рекомендации олдфага (Фанфики: 156   637   Еlodar)
Гарри / Беллатриса (Фанфики: 21   109   Дарт Сидиус789)
Гарем (Фанфики: 32   104   Keй)
Гаремники (Фанфики: 7   71   o.volya)
Показать список в расширенном виде
Гарри Поттер и Сестры Блэк. Альтернатива (гет) 82 голоса
Волны Хаоса (гет) 26 голосов
Служанка (гет) 12 голосов
Одалиска Гермиона (гет) 10 голосов
The Black sisters (гет) 2 голоса
Опасное желание (фемслэш) 1 голос




Показано 2 из 2

Фанфик хороший интересный веселый) Наверно я псих но мне он понравился. Так как английский не знаю читал с помощью переводчика не все было понятно. И вообще текст оставлял желать лучшего, но вот я наше человека который поможет мне воплотить мечту в жизнь прочитать нормально этот фик! Вобщем советую почитать)
Классно! На самом деле веселая история и очень печально, что перевод заморожен. Неужели никто не может подхватить этот перевод?


20 комментариев из 1692 (показать все)
Ellisif_liisaпереводчик
Я ЛЕДИ ЗАГАДКА приезжай ко мне, вместе устроим эту гаду веселую жизнь;)
Пожалуйста, читай и наслаждайся:))
Секира, агааа:) Еще веселее в реальности, когда тебя уже бить настроились а ты обнимаешься и продолжаешь:D А Шерон еще и злится мило^^
Ellisif_liisaпереводчик
Макс(Котопсих), умолкни, гаденыш, я тебя в следующий раз с ножом встречать буду!:).
Да ну? И в машину Лизавета придет с ножом?:D
Ellisif_liisaпереводчик
Да, Макс, чтоб ты умолк наконец....
Интересная печенюга... Дальше пошли в ЛС, неподготовленным людям знать о таких вещах не нужно...
Ну,ну, ржу))устроили балаган )).
Ellisif_liisaпереводчик
Секира
никто мстить не будет, у нас оправдание шикарное:)

Добавлено 05.11.2013 - 21:17:
Я ЛЕДИ ЗАГАДКА ты нас просто в реальности не видела;)
Я ЛЕДИ ЗАГАДКА, в реале веселуха еще большая:)
а ваш диалог(полилог) читать очень интересно)) ничего не понимаешь., но уже начинаешь ржать)))
Ellisif_liisaпереводчик
Котопсих, по-моему в реале это "Шлюпки на воду, спасайся кто может!!!":)
Цитата сообщения Шерон от 05.11.2013 в 21:14
Секира
никто мстить не будет, у нас оправдание шикарное:)

Это какое?
*реагирую с задержкой, ибо бечу текст, треть осилил ))))
Ellisif_liisaпереводчик
Секира
ну ты же ж самый преданный наш читатель(никому не в обиду:) )
Блин, меня записали чуть ли не в ангелы)))
*записывая в блокнот - поискать нимб. Может спросить у своих студентов? Не, плохая мысль, они разве что на вилы скинутся... Где продают сей девайс?...
Спасибо за проду! Я надеюсь вы не будете сильно затягивать с третьей главой. Удачи в переводе!
Цитата сообщения Секира от 05.11.2013 в 22:53
Блин, меня записали чуть ли не в ангелы)))
*записывая в блокнот - поискать нимб. Может спросить у своих студентов? Не, плохая мысль, они разве что на вилы скинутся... Где продают сей девайс?...

вилы могу просто так отдать. а нимб поищи по нету, там все найти можно))
Хм, прода, как-то неожиданно)) Спасибо за неё, намек на продолжение переводимое только 1 переводчиком намекает на то что Шерон будет переводить другой фик, но вот только какой?))
Какой - я знаю, но никому не скажу :Р
Шерон, шлюпки? Зачем? Так по воде бежать надо:D
Ellisif_liisaпереводчик
DarkFace
это был намек на то, что сопереводчица тоже хочет поработать, вот я и отдала ей третью главу, я как бы пока отдыхаю;)
ClearLook
вот и не говори:))
Котопсих
я тебе что, Иисус что ли, чтоб по воде то бежать???

Добавлено 06.11.2013 - 07:50:
zigur ahmedov
все вопросы по третьей главе к моей сопереводчице, я ничего не знаю:)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть