↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Harry Potter and the Sisters Black (оригинал) (гет)



Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Экшен, Приключения, Ангст, Драма
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU, OOC, мат, сцены насилия, принуждение, и много-много секса. ОСОБО ВПЕЧАТЛИТЕЛЬНУЮ И СЛАБОНЕРВНУЮ ПУБЛИКУ ПРОСИМ УДАЛИТЬСЯ ИЗ ЗАЛА. По просьбе rommanio и kayla напишу - это НЕ АЛЬТЕРНАТИВА, это перевод оригинального фанфика.
 
Проверено на грамотность
Гарри попадает в плен к Волан-де-Морту, но получает помощь с неожиданной стороны. Теперь остается лишь разобраться с последствиями.
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
От переводчика:
Переводчик постарается выкладывать главы чаще, но весь процесс перевода прерывается учебой, поэтому надеюсь на ваше терпение и понимание, дорогие читатели с:
P.S. Уважаемые читатели! Я вас очень прошу внимательней читать саммари и название, фанфик "Гарри Поттер и Сестры Блэк. Альтернатива" автора Лицо в ночи НЕ является переводом оригинального фанфика! Тот фанфик - полностью авторский, из оригинала взяты только первые 3-4 главы. Данный же фанфик "Harry Potter and the Sisters Black" является переводом ОРИГИНАЛЬНОГО фанфа автора Oldwolf. Прошу принять это во внимание, с уважением, Шерон.
Благодарность:
Моей сопереводчице finly - спасибо, дорогая, что согласилась помогать мне с;
Моему бете, пожелавшему остаться анонимом - спасибо за помощь в редактуре.
Особая благодарность редактору Asheria - спасибо, что приняли этот перевод с:
Поиск сопереводчика:
Переводчик желает найти помощника, чтобы продолжить переводить вместе.
Сообщение: Загруженность не позволяет делать перевод самой постоянно и много. Поэтому нужен толковый, грамотный, и, главное, не занятый ничем сопереводчик, который сможет либо сильно хорошо пинать главного лентяя-переводчика, либо сам переводить большую часть текста. От перевода не отказываюсь, посильную помощь обещаю.
Если желаете помочь с переводом, напишите личное сообщение первому переводчику.
Другие переводы, в которых требуется помощь



Произведение добавлено в 22 публичных коллекции и в 80 приватных коллекций
Рекомендации олдфага (Фанфики: 156   638   Еlodar)
Гарри / Беллатриса (Фанфики: 21   109   Дарт Сидиус789)
Гарем (Фанфики: 32   104   Keй)
Гаремники (Фанфики: 7   71   o.volya)
Показать список в расширенном виде
Гарри Поттер и Сестры Блэк. Альтернатива (гет) 82 голоса
Волны Хаоса (гет) 26 голосов
Служанка (гет) 12 голосов
Одалиска Гермиона (гет) 10 голосов
The Black sisters (гет) 2 голоса
Опасное желание (фемслэш) 1 голос




Показано 2 из 2

Фанфик хороший интересный веселый) Наверно я псих но мне он понравился. Так как английский не знаю читал с помощью переводчика не все было понятно. И вообще текст оставлял желать лучшего, но вот я наше человека который поможет мне воплотить мечту в жизнь прочитать нормально этот фик! Вобщем советую почитать)
Классно! На самом деле веселая история и очень печально, что перевод заморожен. Неужели никто не может подхватить этот перевод?


20 комментариев из 1692 (показать все)
Ellisif_liisaпереводчик
WOMPER
Ну это тебе нормально...
Шерон жду. А то уже соскучился по чтиву
Ellisif_liisaпереводчик
Frank162
Одна выкладка в неделю, в воскресенье:)
Прочтите пока сами, в оригинале...
Ок жду. Что посоветуешь еще прочитать?
Ellisif_liisaпереводчик
Frank162
За "что почитать" не ко мне, увы
Цитата сообщения cnupT9Ira от 01.05.2014 в 15:09
Что за дурь...

ради неё ж и читаем!)
Переводчик молодец! Старайтесь так же
Ellisif_liisaпереводчик
Death Earth
Спасибо, будем стараться:D
Спасибо за отличный перевод кусочка новой главы, как всегда прэлэстно :D
Ellisif_liisaпереводчик
Gnik91
Спасибо, стараемся для любимых читателей:)
Спасибо,за проду...очень ждал)
Ellisif_liisaпереводчик
Маркус Мракс
Рада, что смогла вам угодить :)
норм) Ждём выход Гермионы))
скорее ждём эротических сцен и всего с ними связанного:)
Ellisif_liisaпереводчик
Ждите, чуть-чуть осталось :D
Цитата сообщения Шерон от 04.05.2014 в 19:44
чуть-чуть осталось :D

неделя?:)
Спасибо за продолжение.

Цитата сообщения cnupT9Ira от 01.05.2014 в 15:09
Что за дурь... Автор обкурился - петуния англичанка вдобавок - англичанка в возрасте! Она же страшная как танк! И не надо мне говорить, что сестры тоже англичанки в возрасте- там все можно списать на магию! А обставлено все так, будто это Гаррик захотел отыметь женщину, которая испортила ему половину жизни. Или это я чего-то не догоняю?

В каком это месте Туни в возрасте? По канону её лет 36-37 на момент происходящего в фике. И нигде не сказано, что она страшная(только что она тощая блондинка), а то что в фильме на многие роли подобрали уродцев это уже инициатива режиссерапродюсеров.
Ну кому эротики охота, а кто просто почитать желает
очень позитивненько))) приятно читать особенно часиков так в 5 утра)))
Блин горелый, аж ДВЕ беты и такую чудовищно-детскую ошибку пропустить: "Поттер даже сморгнул не прошеную слезу.." - НЕПРОШЕНУЮ слитно.
А дальше правильно написанное наречие НЕВОЛЬНО и через абзац опять дикое "Не смотря" вместо слитного написания НАРЕЧИЯ!
"У меня есть сомнения на счет Фаджа..." - опять НАСЧЕТ слитно, - сложный предлог от слияния чистого предлога О и существительного СЧЕТ, проверка - замена предлогом В (Фадже) или наречием (по некоторым авторам - опять так предлогом) ОТНОСИТЕЛЬНО (Фаджа).
"Ну, для начала скажу, что знаю его настоящее имя, и то, что он такой же полукровка, как я." Не должен Гарри говорить так - в отличие от Гарри (родители - ОБА маги, хотя мать и маглоражденная), Лорд - чистый полукровка.(мать-ведьма, отец-ЧИСТЫЙ МАГГЛ) , - рядом стоящие Белла и Нарцисса не должны бы пропустить ТАКОГО.
"ГАРРИ ДЖЕЙМС ПОТТЕР, О ЧЕМ ТЫ, ПИКСИ ТЕБЯ ПОДЕРИ, ДУМАЕШЬ!!! ПОЧЕМУ, ВО ИМЯ МЕРЛИНА, ТЫ ВООБЩЕ ДЕЛАЕШЬ КАКИЕ-ТО ВЫВОДЫ ИЗ НЕЛЕПЕЙШЕГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ?! (П/п: вообще в оригинале Гермиона выразилась более... резко, но мы решили смягчить ее восклицания)" - ВО ИМЯ ЧЕГО СМЯГЧИТЬ?! Ради поддержания образа рафинированной интеллигентки Гермионы? Абсолютно излишне - в ажитации даже самые рафинированные интеллигенты, а не только босяки и матросы, выражаются весьма крепко. Не думаю, что читатели фф были бы чем-то шокированы. Зато образ Гермионы стал бы объемнее, а мы узнали бы на что способна в состоянии аффекта довольно взрывная по характеру девушка.
Показать полностью
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть