↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Harry Potter and the Sisters Black (оригинал) (гет)



Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Экшен, Приключения, Ангст, Драма
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU, OOC, мат, сцены насилия, принуждение, и много-много секса. ОСОБО ВПЕЧАТЛИТЕЛЬНУЮ И СЛАБОНЕРВНУЮ ПУБЛИКУ ПРОСИМ УДАЛИТЬСЯ ИЗ ЗАЛА. По просьбе rommanio и kayla напишу - это НЕ АЛЬТЕРНАТИВА, это перевод оригинального фанфика.
 
Проверено на грамотность
Гарри попадает в плен к Волан-де-Морту, но получает помощь с неожиданной стороны. Теперь остается лишь разобраться с последствиями.
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
От переводчика:
Переводчик постарается выкладывать главы чаще, но весь процесс перевода прерывается учебой, поэтому надеюсь на ваше терпение и понимание, дорогие читатели с:
P.S. Уважаемые читатели! Я вас очень прошу внимательней читать саммари и название, фанфик "Гарри Поттер и Сестры Блэк. Альтернатива" автора Лицо в ночи НЕ является переводом оригинального фанфика! Тот фанфик - полностью авторский, из оригинала взяты только первые 3-4 главы. Данный же фанфик "Harry Potter and the Sisters Black" является переводом ОРИГИНАЛЬНОГО фанфа автора Oldwolf. Прошу принять это во внимание, с уважением, Шерон.
Благодарность:
Моей сопереводчице finly - спасибо, дорогая, что согласилась помогать мне с;
Моему бете, пожелавшему остаться анонимом - спасибо за помощь в редактуре.
Особая благодарность редактору Asheria - спасибо, что приняли этот перевод с:
Поиск сопереводчика:
Переводчик желает найти помощника, чтобы продолжить переводить вместе.
Сообщение: Загруженность не позволяет делать перевод самой постоянно и много. Поэтому нужен толковый, грамотный, и, главное, не занятый ничем сопереводчик, который сможет либо сильно хорошо пинать главного лентяя-переводчика, либо сам переводить большую часть текста. От перевода не отказываюсь, посильную помощь обещаю.
Если желаете помочь с переводом, напишите личное сообщение первому переводчику.
Другие переводы, в которых требуется помощь



Произведение добавлено в 22 публичных коллекции и в 80 приватных коллекций
Рекомендации олдфага (Фанфики: 156   630   Еlodar)
Гарри / Беллатриса (Фанфики: 21   110   Дарт Сидиус789)
Гарем (Фанфики: 32   104   Keй)
Гаремники (Фанфики: 7   71   o.volya)
Показать список в расширенном виде




Гарри Поттер и Сестры Блэк. Альтернатива (гет) 82 голоса
Волны Хаоса (гет) 26 голосов
Служанка (гет) 12 голосов
Одалиска Гермиона (гет) 10 голосов
The Black sisters (гет) 2 голоса
Опасное желание (фемслэш) 1 голос



Показано 2 из 2

Фанфик хороший интересный веселый) Наверно я псих но мне он понравился. Так как английский не знаю читал с помощью переводчика не все было понятно. И вообще текст оставлял желать лучшего, но вот я наше человека который поможет мне воплотить мечту в жизнь прочитать нормально этот фик! Вобщем советую почитать)
Классно! На самом деле веселая история и очень печально, что перевод заморожен. Неужели никто не может подхватить этот перевод?


20 комментариев из 1692 (показать все)
asm
Чрезмерная стеснительность Гермионы однако, не помешала ей после задушевных разговоров, таки заняться сексом с Тонкс.

Добавлено 30.05.2014 - 01:15:
Facensearo
После сцены с Петуньей страшно даже подумать, что нас ждет в следующих главах. :)
11 глава убила желание читать дальше, отдавать свое кому-то(Беллу Дадли) это ппц. Да и минет от тети не в тему. Короче треш какой-то пошел.
freeman999
А что? Гарри же добрый! Почему бы с кузеном не поделится? :)
Ellisif_liisaпереводчик
svarog
Поверьте, я с каждой главой все больше и больше думаю так же

Bogdi
Чур меня! Да не дай бог, ты что...

олегатор666
Ты что, они же еще маааааленькие (не смотря на то, что конкретно в этом фике они ведут себя, как натуральные кролики...)

asm
Вот и я о том же подумала, потому что без посторонней помощи нереально так много краснеть

DoctorLom
Ну я ж ради вас, любимых, стараюсь:)

DarkFace
Знаешь, сколько я плевалась, когда это прочитала?

Facensearo
Ну я ж писала, что мои комменты читать не обязательно, и они там просто... Просто потому что я не могла это не прокомментить:)

зритель
Да вы не беспокойтесь, все там нормально будет:)
А Герми действительно маленькая развратница... Но, как говорится, в тихом омуте...

freeman999
А я предупреждала, что так будет...
А с Дадли у Гарри был договор... В третьей, вроде, главе
Шерон, я даже не знаю, что сказать. Я с радостью зашел, что напечатана новая глава и вдруг это... Обязательно было это делать, написали бы в комментах или как-то в другом месте, но никак ни на месте главы. Не делайте больше так.
Ellisif_liisaпереводчик
Kyoto
Понимаешь, написала бы в комментах - большинство бы не увидело просто
А так хоть все заметят
Но хорошо, я больше так не буду делать:)
Тем более, новая глава вчера была...
Шерон, заодно и количество просмотров подскакивает, хитро :)
Ellisif_liisaпереводчик
Gnick
Да?
Ну, у меня расчет не на это был
Шерон, да ладно, все нормально :D Удачно тебе разобраться с делами)
Ждем 8 числа.
Ellisif_liisaпереводчик
Gnick
Пасибо:)
А с делами я целый месяц буду разбираться:D
Но прода все равно будет, обещала же
Я уже писал, что большинство не имеет претензий по темпу выкладки, тем более исходник, если кто поинтересовался, достаточно непрост.
А Вы сами провоцируете неприятие таких глав, как 11-я, потому что ВЧЕРА в 10-й сообщили о планируемой выкладке 11-й главы 01 июня. И кто за язык тянул? Хорошо, что у Вас весьма выдержанные читатели, такие как Kyoto и Gnick; хотя последний и высказал подозрение в намеренном действии для увеличения личного рейтинга.
О, новая глава
Ан, нет)
Ellisif_liisaпереводчик
starichok69
Да на фиг мне увеличивать личный рейтинг то?
Заняться мне больше нечем, ну...
Просто я уже объяснила, что комменты смотрят не все, а так все сразу видят, и в воскресенье не будут возбухать по поводу отсутствия проды
Я же никого насильно не заставляю читать, это ваше дело, знайте ли...
И потом, я писала "и, если повезет и бета успеет, двенадцатая глава будет, как и всегда, в воскресенье."
"Если повезет" - главное тут слово "если"
Не повезло, времени не хватает
Жаль что не будет. Но потерплю до 8 числа
Просмотров: 100 100
Ок! с нетерпением ждем, качественный перевод дело тонкое :)
Человек старается, получилось выложил. Главное переведёт всё произведение до конца?
Выкладывай как тебе удобно, главное не бросай перевод
Ellisif_liisaпереводчик
Спасибо всем читателям, которые верят в меня
Мне очень приятно, честно:)
Я обязательно выложу проду, когда смогу
Просто с понедельника я выхожу на работу, и времени на перевод у меня будет оставаться от силы часа два
Но я буду стараться порадовать вас продой, ведь я обещала
Не заморозили - и за это
спасибо
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть