Название: | Harry Potter and the Sisters Black |
Автор: | Oldwolf |
Ссылка: | http://ficwad.com/story/2011 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Гарри Поттер и Сестры Блэк. Альтернатива (гет) | 82 голоса |
Волны Хаоса (гет) | 26 голосов |
Служанка (гет) | 12 голосов |
Одалиска Гермиона (гет) | 10 голосов |
The Black sisters (гет) | 2 голоса |
Опасное желание (фемслэш) | 1 голос |
Темный мастер рекомендует!
|
|
Фанфик хороший интересный веселый) Наверно я псих но мне он понравился. Так как английский не знаю читал с помощью переводчика не все было понятно. И вообще текст оставлял желать лучшего, но вот я наше человека который поможет мне воплотить мечту в жизнь прочитать нормально этот фик! Вобщем советую почитать)
7 октября 2013
|
Alexgorch рекомендует!
|
|
Классно! На самом деле веселая история и очень печально, что перевод заморожен. Неужели никто не может подхватить этот перевод?
|
Что-то мне перестаёт нравиться этот фик - все более извращенно-идиотски с каждой главой.
|
Ellisif_liisaпереводчик
|
|
Секира
И тебе привет:) Да всегда пожалуйста, я ради кого стараюсь-то?:D GodinRaider Поверьте, мне и самой этот фик ой как не нравится... |
Прочитал комменты про то, что кому-то перестает нравиться фик из-за извращений. Так вроде ради них же и читаем, не?
|
Ellisif_liisaпереводчик
|
|
asm
Просто для кого-то слишком много уже извращений:) |
Интересно, а кому Гермиону отдаст Гарюнька, вроде не рабыня. Но он явно вошёл во вкус.
Автор явно добрался до жесточайшей синтетики. |
Ellisif_liisaпереводчик
|
|
WOMPER
О, я б тебе открыла страшный секрет, кому Гаррька Герми сплавит, но низзя же ж:D |
Ellisif_liisaпереводчик
|
|
еос
Я знаю концовку, и знаю, что она будет хорошей:) Но вопросы по поводу наличия логики и ума у ГГ все-таки не ко мне вопросы... Я же просто переводчик:) |
Пфф, залез на фикваде в конец фика, не не не спасибо, больше не надо. У автора явно к середине фика поехала крыша, а концу окончательно слетела(((
|
Ellisif_liisaпереводчик
|
|
svarog
Увы... Но что ж поделать... не бросать же мне перевод |
По-моему, логики не было с самого начала, и вообще извращения -это единственное, что не уныло в данном фике.
|
Шерон, к переводчику претензий нет.))
asm, проблема в том, что мсье не знает толк в извращениях.)) |
Да фигня тут, а не извращения, вот в Одной игре в покер, там действительно нормально прописано)
|
Какая дикая фантасмагория.
"Зеленый слоник" от мира ГП. Но хоть посмеялся. |
Хищник
|
|
Мне никто не ответил, спрашиваю снова-В какой главе Нарцисса и Гарри говорили про Петунию
|
Гы:DЧет мне уж и читать не охота:D У автора реально больная фантазия:D
|
Лиз спасибо за перевод))))))))))
|
Спасибо за перевод,а это же вроде приказ"выйди из меня СЕЙЧАС ЖЕ" рабыни-хозяину?
|
Ellisif_liisaпереводчик
|
|
Маркус Мракс
Да, приказ был от Тонкс Гарри Не за что, я же для вас старалась:) |
Цитата сообщения Хищник от 06.07.2014 в 20:59 Мне никто не ответил, спрашиваю снова-В какой главе Нарцисса и Гарри говорили про Петунию В шестой |