Название: | The Blackberry Crazies |
Автор: | scumblackentropy |
Ссылка: | http://www.fanfiction.net/s/9204148/1/The-Blackberry-Crazies |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Incesura рекомендует!
|
|
Не ведитесь на ванильное название, это произведение настоящий комок боли. Оставляет очень сильное впечатление, по стилю близко к романам Чака Паланика. И да, перевод конечно же превосходный.
11 июня 2016
3 |
Yellow Boat рекомендует!
|
|
Хоть и перевод местами "хромает" (имхо), но Переводчик в любом случае молодец. Большое вам спасибо за работу. Сам текст очень вкусный, интересный. Тема - незаезжена. И в такой набросок чувств, мыслей между Драко и Гермионой можно поверить и увидеть. Я бы рекомендовала читать. Ничего подобного по этой паре не читала и это достаточно нестандартное видение отношений между этими двумя. Никаких женских романов и соплей. Набросок, чертеж..Красиво. Автор оригинала талантливо обрисовала персонажей.
|
Агриппина Чертиха рекомендует!
|
|
Что ж, меня не покидает ощущение, что «Ежевичные безумцы» каким-то образом размозжили ту часть моего мозга, которая отвечает за упрощение. Или, как минимум, основательно ее повредили.
Прекрасный и редчайший алмаз (с тонким намёком на Драмиону) в фандоме ГП. Рекомендую! |
Спасибо огромное! Перевод просто потрясающий! Стиль цепляет с самой первой строчки и буквально вбивается в мозг... Хочется продолжения.
|
Понравилось,но конец очень обескуражил ведь все таки была надежда что Гермиона останется с Драко,а она просто исчезла как с белых яблонь дым,рада за нее что она излечись,но Драко очень жаль.
|
Это великолепно... Это по-настоящему великолепно...
|
....это... от этого хочется орать до разрыва связок "Помогите!!!" ... знаю только что никто не услышит
|
4eRUBINaSlach Онлайн
|
|
Всё слишком необычно, даже странно, страшно до жути и мороза по коже, а притягательно именно благодаря этим характеристикам... И вообще тут явное горе от ума... Как и у всех нас, впрочем. Но здесь это доведено до пика, до абсурда, до бесконечности в точке.
Кто-то скажет, презрительно поджав губы: "Керня и пафос!", а я скажу: "Спасибо!" Спасибо за то, что взялись за перевод такого неоднозначного произведения на грани странного (считай, почти ненормального), спасибо за ТАКОЙ взгляд на героев, спасибо за испытанные чувства - ненависть, страх, зависть, любовь и прочее. Простое человеческое спасибо за всё, перечувствованное вместе с вами. |
В один момент мой интерес к Драмионе полностью исчез. Этот отп теперь совсем мимо меня. Но "Ежевичных безумцев" люблю до сих пор. Все же данный текст очень прекрасный!
|