↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Their Verdict of Vagaries (слэш)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Ангст, Романтика
Статус:
Заморожен | Оригинал: Закончен | Переведено: ~8%
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
«Ты смотришь на нас так, будто в чём-то обвиняешь… и я хочу понять почему».
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
 
Фанфик опубликован на других сайтах:    



Произведение добавлено в 42 публичных коллекции и в 197 приватных коллекций
Длинные и интересные (Фанфики: 634   1 511   Lisaveja)
Гарритомы (не только слэш) (Фанфики: 87   263   Semantica)
Слэш. Прочитать позже (Фанфики: 2678   238   n001mary)
Показать список в расширенном виде




Показано 3 из 3

Очень хороший перевод. Прекрасное чувство языка у переводчика, сам по себе интересный фанфик, и, что немаловажно, написан он в действительно сложном стиле. В оригинале читать тяжело, а уж переводить... Поэтому - спасибо, Eva Morozz.
Мне понравились постепенное развитие отношений Гарри (Джонатана) и Тома. Жаль, что перевод заморожен. Фанф очень интересный.
Превосходный перевод и сама работа восхитительна. Запоем прочитала все 81 главы. Очень эмоциональна и драматична. Сюжет захватывает огромный временной отрезок, показывает становление Темного Лорда, а также роковую роль ГП в этом процессе. Несмотря на огрехи в повествовании и некоторые логические провалы, история завораживает и заставляет пережить массу эмоций вместе с героями. Надеюсь, что работа будет переведена, потому что прочитать ее на русском языке будет в сто крат приятнее.


5 комментариев из 244 (показать все)
Народ, мне не хватило терпения и я дочитала все-таки оригинал... в гугл-переводе X_X
Да, воображение наше все.

Что я могу сказать...
Остановиться невозможно, это шикарная вещь даже в таком виде. Чем дальше, тем становится глубже, мне трудно поверить, что это можно было придумать заранее, но судя по тому, как все связано, автор планомерно отслеживала общую линию, а не просто описывала приходящие идеи и повороты событий.
Пару раз хотелось глотнуть валерьяночки и успокоить колотящееся сердечко. Последние главы выпало читать вечером, так не уснула до 3-х, пока не прочла. Оно того стОит. Хочу забыть и перечитать, пусть и в таком виде.

Та часть, что переведена, очень помогает держать в голове атмосферу и характеры, поскольку гугл, конечно, с этим не поможет. Переводчики большие молодцы, пусть кусочек, но он очень качественно сделан.
Была мысль взяться за перевод, но обьемы текста поистине устрашающи для первой попытки. Жду-не дождусь, когда снова подзабуду эту историю и смогу перечитать))
Это просто прекрасно)
Я в шоке...думала заморожена с концами...отлично)
Richka Онлайн
вау.... я увидела восстание из пепла... ))))))
пойду заново перечитаю перевод чтобы понять о чем там была речь и вообще освежить память)))

я надеюсь вы не забросите перевод снова)))
Ээээ, пока не дочитал до сообщения, даже не понял, что это перевод. Очень качественная работа, и сам фф интересный. Спасибо, продолжу читать на фб.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть