↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

The Fallen Renegade (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Приключения, Кроссовер, Даркфик
Статус:
Заморожен | Оригинал: В процессе | Переведено: ~13%
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Он ненавидел свою жизнь, своих родственников, но больше всего, он ненавидел собственную слабость. И в тот момент, когда у него появился шанс исправить все это, он воспользовался им. Даже, несмотря на то, что стоимость этого решения - его собственная душа. Сейчас он - Денариэн, носитель души Падшего Ангела, который жаждет мести, и ничего не станет у него на пути к цели. Основано на Shezza's Denarian Renegade.
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
От переводчика:
Обычный текст - Обычный разговор.
Курсив - Мысли/мысленный разговор.
Выделение жирным и курсив - Змеиный язык.
Выделение жирным - Заклинания.



Произведение добавлено в 15 публичных коллекций и в 46 приватных коллекций
Любимые "попаданцы" (Фанфики: 176   1 096   Severus_Snape)
Гарри/ Флёр (Фанфики: 12   53   Дарт Сидиус789)
Гарри/Флёр (Фанфики: 18   52   Dakaath)
Показать список в расширенном виде



Показано 1 из 1

Довольно таки сумбурная подача по времени действия, с повторами событий, не убивает интересный фанфик. Автор воплощает демона в Гарри и соответственно его поступки и битва с рыцарями святого престола,довольно насыщает фанф боевкой. К сожалению до Хогвартса фанф ещё не добрался,а жизнь Гарри уже..... Читайте!


66 комментариев из 332 (показать все)
Amizo, толку жить, всё равно умрём?
VurDпереводчик
Цитата сообщения Amizo от 21.09.2014 в 13:35
толку переводить незаконченный замороженный фик?

На тот момент когда я начинал перевод. Фанфик не был еще заморожен, и только совсем недавно была выложена прода.
Да, сейчас фанфик заморожен, наверное, но это ведь не означает что я должен бросать работу на переводом?
На мой взгляд это дибилизм убивать время и силы на перевод, когда оригинал замороженное недописанное так еще и по сути является фанфиком на фанфик Шизы.
VurDпереводчик
Amizo
Но как по мне, если начал что-то делать, то нужно это дело закончить.
К тому же, говорить что этот фанфик это "Фанфик на Фанфик" немного некоректно. Все если начало очень похожее. То дальнейшее развитие событий очень отличается.
VurD
Цитата сообщения VurD от 20.09.2014 в 20:50

Но вот в первую тройку лучших фанфиков на английском как по мне входит Awaken Sleeper. Может видел этот фик.


Ссылку в студию!
VurDпереводчик
Dusk
Вот, держи:
https://www.fanfiction.net/s/4183715/1/Awaken-Sleeper

И огромная просьба на будущее. Если хотите попросить ссылку на какой нибудь фанфик - пишите в ЛС.
Цитата сообщения VurD от 22.09.2014 в 20:56
Dusk
https://www.fanfiction.net/s/4183715/1/Awaken-Sleeper


Извините пожалуйста, за бестактность и за вмешивание в чужой разговор, но мне хотелось бы узнать есть ли у этого фика русская вариация? Спасибо ещё раз за внимание ко мне!))))
VurDпереводчик
Тот кто видит
Нет, к сожалению данный фанфик никто не начал переводить.(( Да и вообще много отличных фанфиков которые никто не переводит(
Цитата сообщения Dusk от 22.09.2014 в 13:19
VurD
Ссылку в студию!

https://www.fanfiction.net/s/10005939/11/Перекрестки
Тоже интересная штука, хорошо продуманная и действия героев логичны и поддаются осмыслению.
Цитата сообщения VurD от 24.09.2014 в 01:16
Тот кто видит
Нет, к сожалению данный фанфик никто не начал переводить.(( Да и вообще много отличных фанфиков которые никто не переводит(


Просто в России, мало кто знает по настоящему хорошо Английский язык, а те кто знают, предпочитают читать сами, а не переводить, ведь это дело очень не благодарное, вот потому и не переводят...
Тот кто видит,согласен))мне например проще читать))а переводить это кропотливая работа на самом деле.кстати заметил во многих англоязычных фанфиках Гарри постоянно пускает слезу(что не очень нравится)...как ему было плохо и как сильно его били родственники. Но на самом то деле его бил только Дадли и компания. И этому там довольно много уделяется внимания.
VurDпереводчик
Тот кто видит,
Qplay

Да, вы правы. Переводить довольно трудно. Особенно трудно переводить - когда глава скучная. Когда читаешь, ты можешь просто быстренько просмотреть такую главу и продолжить читать дальше, а когда переводишь такого ты не можешь.
К тому же на перевод уходит довольно много времени, если конечно переводить нормально, а не пропускать текст через Гугл/промт, а потом править что бы все выглядело более менее терпимо. Особенно много времени уходит когда в тексте есть игра слов которую на русский язык в оригинальном варианте не передашь. Так же во многих фанфиках есть сленговый язык который так же доставляет немало трудностей.
Для проффессиональных переводчиков это все не проблемма так как есть отличная мотивация - им за это заплатят денег. А вот перевести фанфик часто очень трудно из-за того что просто банально не можешь заставить себя сесть перевести главу, так как понимаешь что ты банально потратишь уйму времени, взамен получив в лучшем случае моральное удолитворение.

P.S. Тот кто видит - такое не только в России, но и в других странах СНГ =) Так как я например с Украины :D Люди не хотят напрягаться)


Shnabs
Видел я этот фанфик. Честно говоря не впечатлил. Если сравнить его с теми фанфиками которые доступны на английском он намного скучнее.
Показать полностью
VurD ,в этом и проблема)читатели не хотят мотивировать своих благодетелей)а за спасибо и комент не каждый хочет трудиться.мне нравятся переводы тем, что можно быстро пару глав глянуть, потом пройти по ссылке к оригиналу и если он интересен то прочесть))
Да вот еще во многих фиках встречается противоречие.( в основном в тех где наш главный герой получается титул Лорда и т.д и т.п ну еще и грифиндор и слизерин титулы и так далее) он все заявляет что не любит когда люди на него пялятся, но через некоторое время устраивает показательную казнь. То при большой публике унижает Снейпа или же Дамби. Не так давно наткнулся на фик решил прочесть, начало в принципе было сносным, но дальше выступления Гарри меня так отвратили от фанфика что бросил и не стал дочитывать (https://www.fanfiction.net/s/9750991/1/Angry-Harry-and-the-Seven) вот он кстати.
VurDпереводчик
Qplay
Да, таких фанфиков где логика авторов не ясна, очень много. Я кстати, читал тот фанфик что ты скинул ( было очень скучно в дороге). И я тебе скажу что он еще не самый худший из тех что видел я.
Меня просто нереально бесит когда в фанфиках в течении первых пяти глав Гарри идет к гоблинам и выясняет какой он нереально крутой, наследник кучи домов, безмерно богат и это еще присыпано кучей имбалансных способностей и парочкой брачных контрактов с нереально красивыми девушками-аристократками, которые все как на подбор умнички-красотки. Умные, хитрые да и еще и готовить умеют и оказывается чуть ли не с пеленок влюблены в Гарри.......
VurD , да в самую точку))а я уж думал я один такой))из серии с брачными контрактами мне понравились забытые контракты и еще один с пейрингом ГП/ДГ. он вроде переводится.
А то что тот фик не худший я согласен, но просто он был одним из последних которые я начал читать. А так уже запарился искать...
VurDпереводчик
Qplay
Поверь, ты не один такой. Но к сожалению, у нас этот пейринг не очень любят и об этом редко заводят разговор.
Оба фанфика от одного автора =) Он по моему мнению лучший писатель фанфиков с пейригом ГП/ДГ. У него там есть неплохой выбор таких фанфиков. К тому же недавно он начал еще один фанфик с этим пейрингом. И он так же очень неплох.
Да и львиная трилогия тоже, вроде бы, от этого автора)
VurDпереводчик
Цитата сообщения Bogdi от 27.09.2014 в 00:51
Да и львиная трилогия тоже, вроде бы, от этого автора)

Ага =) Автор пишет очень неплохие фанфики с этим пейрином =)
VurDпереводчик
Dmitys
Поверь, есть очень много фанфиков более достойных перевода нежели этот.
Я всё собираюсь Девочку-которая-выжила переводить начать, но всё никак не дойти :(
VurDпереводчик
Bogdi
Я тебя прекрасно понимаю. У меня лежит на перевод 6 глава этого фанфика, мне еще 3/4 нужно перевести. Но никак не могу себя заставить. Даже сейчас, сижу пишу новый кроссовер. Пошла шестая страничка =)))
VurD, ну от тебя мы все ждём другого, ты же знаешь))
VurDпереводчик
Bogdi
Да-а-а =) Маска :D
Что-то никак нету у меня настроения её доделать. Хотя что самое смешное. Доделать там осталось всего ничего =) Но все никак :D
VurD, так тебе её дописать, или отредактировать?)
VurDпереводчик
Bogdi
Первую главу там по мелочи нужно сделать, а вот следующие главы которые написаны нужно частично переделать. Ну и последнюю главу нужно переписать полностью, что бы она подходила нормально к остальному фику =(
VurD, а, ну тогда никто не поможет) Но если отредактировать надо будет помочь, пиши))
VurDпереводчик
Bogdi
Посмотрим, бета к Маске у меня есть, но кто его знает что случится в будущем=) Но спасибо за предложение. =)
VurD, ну так ради того чтоб прочесть уже, могу и сам отбетить :D
VurDпереводчик
Bogdi
Ахах=) Терпение мой юный падаван, к Силе путь открывает оно :D
Терпим-терпим с декабря) К годовщине допишешь))
VurDпереводчик
Цитата сообщения Bogdi от 27.09.2014 в 01:26
Терпим-терпим с декабря) К годовщине допишешь))

Постараюсь =)
VurD ,благодарю нужно проверить его профиль))

VurD
Зато, он более настоящий, более реалистичный, меньше сверхсил и больше истины, Близость с магией балансируется неспособностью использования электроники. Сама задумка намного более продумана чем сей фик, чем большинство мишуры написанной на любых языках...
VurDпереводчик
Закончил перевод новой главы, и отправил её Бете! Так что теперь ждем ^_^
Сколько ждать можно? Т_Т У меня от нетерпения уже коленки чешутся
VurDпереводчик
Цитата сообщения Egor M от 30.10.2014 в 18:57
Сколько ждать можно? Т_Т У меня от нетерпения уже коленки чешутся

Как только бета проверит главу, я её сразу выложу. Ускорить процесс я не могу, ведь мы все живые люди и у нас у всех есть проблемы со временем.
Цитата сообщения VurD от 30.10.2014 в 20:26
Как только бета проверит главу, я её сразу выложу. Ускорить процесс я не могу, ведь мы все живые люди и у нас у всех есть проблемы со временем.

Удачи в решении проблем твоей бете , а тебе удачи в переводе данного произведения
Дико досадно, что автор на оригинальный фанфик забил похоже.
О, прода) А оригинал дописан?
VurDпереводчик
Dmitys
К сожалению оригинал, все еще заморожен. Я понемногу переведу все что написано. Но если автор не продолжит писать, то после этого я или буду писать свои фики, или начну переводить новый фанфик.
Не страдай чепухой, дописывай своё.
Отлично, я уже думал, что он совсем заморожен
VurD, очень хороший перевод. Приятно прочесть! А какой объем оригинала? И по поводу того, что заморожен, то если Автор не планирует "ставить на разогрев", просто спросите индульгенцию на продолжение фанфа уже вами! Т.к. закидывать такой фанфик в морозилку просто кощунство, на мой взгляд. Подумайте над этим...
VurDпереводчик
kenshin
Спасибо! Мне очень приятно, как и моей бете с которой я работаю над фанфиком^^
В оригинале 20 глав объемом в 226 тыс.знаков. Что же касается того, что бы продолжить фанфик самому, то я не уверен что потяну макси фанфик.
Хе-хе, сама у себя нашла ошибку))))
VurD ,что с Маской?))если мне не изменяет память, выговорили что работаете над ней)
Отличный перевод! Читал с удовольствием)). И что там с продой??
Очень пафосно и влажно. Перевод неплох, но текст - совершеннейшая бессмыслица. Падшие Ангелы, Демоны, Мечи Как у Гендальфа, Костяные Крылья в Кровавых Отблесках Адского Пламени... Восьмилетка, охотящийся на работорговцев и ведущий себя как агент 007 - на сладенькое.
Зачем всё это? Фандом Гарри Поттера тут абсолютно лишний, второй, мне неизвестный, и вовсе похож на развлекаловку для маленьких девочек. Немного жаль, самое-самое начало было довольно бодрым.
Цитата сообщения Satanic Neko от 23.08.2015 в 16:04

второй, мне неизвестный, и вовсе похож на развлекаловку для маленьких девочек.

Пальцем в небо)
Цитата сообщения Johnny Furham от 08.02.2014 в 11:11
Фик-то хороший (я весь прочел), вот только автор за последний год (!) выложил всего лишь 5 глав (16-я от 10 февраля прошлого года; сейчас их 20).
Уже понятно, что хрен он его закончит.
Напомнило еще два фика, и вообще, ситуации очень схожие. 1. fanfiction.net/u/2821247/Bluezz-17 и 2. fanfiction.net/u/3269586/The-Crimson-Lord . Начали за здравие, бодренько так. Достоинств масса. Что сказать сейчас? Покойтесь с миром.
Пичалька.

Последнее обновление фанфика как было 30 ноября 2013 года, так и осталось.
Более того, этот Икарус вообще не выкладывал ничего за полные 2014 и 2015 годы.
Хреново, когда оказываешься пророком...
Еще один урод, набравший читательскую аудиторию, и кинувший её. М-да.
Johnny Furham, не понимаю твоей агрессии. На деле переводить несложно, если так хочется, что прямо невтерпёж — гугл переводчик в помощь. Если хочешь для людей переводить — копируй перевод в ворд, и приводи в нормальный вид, правда здесь уже русский надо знать, а не английский. А этот переводчик забил — ну всякое в жизни бывает.
Дружище skyoker, а перечитай мой пост еще раз.
И скажи мне, где я сказал хоть слово в отношении VurD; и причем он тут вообще?
Johnny Furham, цитирую:
"Еще один урод, набравший читательскую аудиторию, и кинувший её. М-да".
[умолкает в восхищении]
http://98ron.superunleaded.com/wp-content/uploads/2015/05/200.gif
Чуваки, на самом деле всё проще. Фанфик заброшен в оригинале, и Вурд наконец понял, что смысла переводить его нет.
и всё же довольно интересный фф
Пафосно конечно и некоторые моменты несколько странны. Опять же получается по жанру ближе к кроссоверу. Пока до 1 курса не дойдет, вселенная ГП тут вообще по сути условно (палочки да система магии и всё). Поттер так вообще "сильно изменился за лето", нууу думаю общение с падшим архангелом и принятие в себя адского огня таки символизируют, так что нормально.
В общем вполне забавно)) но мало(
Надеюсь продолжение перевода ещё будет.
Добра!

Добавлено 20.12.2016 - 20:40:
Цитата сообщения d Ark от 07.02.2016 в 15:34
Чуваки, на самом деле всё проще. Фанфик заброшен в оригинале, и Вурд наконец понял, что смысла переводить его нет.


ну надеюсь ещё найдутся переводчики. Пусть и заброшен, но в оригинале таки 20 с лишним глав. Читается интересно, так что почему бы и нет?
Надо бы перевести The Denarian Renegade - фанфик, на котором этот основан.
yuy
насколько я помню, он заброшен
Цитата сообщения Mоrdrеd от 04.10.2017 в 20:00
yuy
насколько я помню, он заброшен

The Denarian Apocalypse заброшен.

Все остальные части завершены.
Автор, проду бы...
Чего проду? Семилетней заброшки?

Ха, эта гнида еще и профиль обновила считай вчера - Aug 28, 2019. И ни слова про сдохший 7 лет назад фанфик.
Дружище skyoker, специально для тебя: гнида - не VurD.
Коли прода???
Костянтинсс
А её ждать не стоит
Жаль...размах начала поистине огромен и тишина..
Согласен, в 15-м году я так же думал, "тишина". Сейчас же - давно нецензурно.
Он живой, кстати. Самое последнее 18 марта был опубликован фанфик, который этот кадр поместил в свои любимые.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть