↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Two Shall Be As One (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Кроссовер
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
ООС, Кросовер(Звездные Врата)
 
Проверено на грамотность
А что если было произнесено два пророчества, касающихся Гарри Поттера? Вот только о первом не знает никто, кроме самого Прорицателя. Давным давно Мерлин предсказал: "Когда Двое станут Одним, их Битва сотрясет Небеса и перевернет Землю, а имеющие Силу и стоящие у Власти будут свергнуты".
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
В появлении данной истории прошу винить Леди Стормрайдер. Я начал писать фик из-за ее непрекращающихся просьб. Сразу хочу предупредить (чтобы знали и не ругались): обновления будут выкладываться не так часто. Моя история будет происходить во время третьей книги «ГП и УА».

Задумка Леди Стормрайдер в основном состояла из следующего. Что будет, если Дэниел умрет и возвратится, как Гарри. Вместо того, чтобы перейти на новую ступень развития и стать жителем планеты Лангара, Дэниел будет вынужден сосуществовать в новом теле – теле Гарри Джеймса Поттера.



Произведение добавлено в 9 публичных коллекций и в 42 приватных коллекции
Длинные и интересные (Фанфики: 642   1 518   Lisaveja)
Рекомендации олдфага (Фанфики: 156   638   Еlodar)
Родовая магия Аристократия (Фанфики: 120   239   orion36)
Джен. Прочитать позже (Фанфики: 3810   157   n001mary)
Показать список в расширенном виде



Показано 1 из 1

Леди Стормрайдер и Даниэль? Если вам знакомы эти имена,то фанфик для вас. В принципе после страниц так 20,фанфик переходит в плоскости Поттера. Дамбигад. Герми под влиянием та ещё.. Рон мирный парень. Гарри в принципе сдох,но помощь попаданца и самого Мерлина даёт ему новую жизнь и перспективы. Великие творят все,но часто срываются на мелкие пакости. Читайте как иной путь развития. Увы набрав разгон фанфик опять стукнет вас о стену заморозки.


110 комментариев из 113
О, да! Да-да-да-да!!! С прибытием!
Обожаю эту вещь! Давний фанат ЗВ и Денни Джексона.
Выложенный здесь формат читабельнее, чем на Хоге.
Поэтому - ЕЩЕ ХОЧУ!!!
Merlin Gitпереводчик
В оригинале выложены только 15 глав и автор не обещает быстрого написания фика, но обещает что не забросит писать его.
Да, читать здесь гораздо удобнее, чем на Хоге, и я рада, что один из самых интересных для меня фиков пришел и сюда. Ужасно нравится, что здесь есть и Дамбигад, и ЗВ. Все самое вкусное, как говорится. Самое интересное для меня тут - стыковка концепций Вознесшихся и происхождения магии.
Круто!
С нетерпением жду продолжения!
Шикарно ))))) охото проды надеюсь ваше нечасто незатянется надолго)))
Удачи в переводе
"двое станут одним", хъмс - где-то я это уже читала и я не о попаданцев в чужие тела и та история (про слияние тел Гарри и Драко) мне не понравилась!!!
хотя тут, судя по примечании автора - классическое попадание.
Дамблдор, сссука!!! убить! убить!! убить!!!
кхм.... жду проды)
Merlin Gitпереводчик
LiliDark
Это не слеш, пока джен. Но может дальше и появится какой-нибудь пейринг, но пока этого не намечается.
а я ничего и не говорю про слеш - прочитала в аннотации про пророчество и вспомнилась та история (ну мне не понравилось то что в конце одному из ГГ пришлось "уйти")!
а что - мои вкусы уже так "известны"??!
Merlin Gitпереводчик
LiliDark
У вас в личке написано что любите слеш.
GarrIk21, ну редко кто смотрит в личку рядовых читателей ;)
ну и я с удовольствием читаю и джен и гет, хотя в последнее время и реже - начиталась любовно-авантюристических (а также и приключенческих, детективских и т.д.) романов до.. и сверх..

а ваш выбор пока нравится :) спасибо за ваш труд!!!!!
ну и было бы неплохо где-то прописать что это кроссовер с Звездными вратами - даже я не сразу поняла что это за кросс, хотя и смотрела почти все серии.
Этот фанфик уже 3 раза переводили :-)
Если вы погуглите, то найдёте все 3 перевода 15 глав.
Я так понимаю, это новый перевод?

Насчёт продолжения этого замечательного фанфика автором, я не верю.
Я лично погода назад отослала автору емайл и до сих пор ни ответа ни привета...:-(
LadyChukcha, ну и где эти переводы?! - в Гугле выходит только этот. по крайней мере без кавычек.


Добавлено 21.06.2014 - 15:18:
и с кавычками - тоже ничего (на первой странице)......
Отличный фик, очень понравился.
Только как часто будет выкладываться перевод? Да и не захиреет ли он?
Merlin Gitпереводчик
WOMPER
Вторая глава уже переведена, завтра выложу, если будет соединение с сетью.
Спасибочки.
Не сочтите за наглость, но когда ждать следующую главу? Ну чисто чтоб не прозевать.
Merlin Gitпереводчик
WOMPER
Все для вас, всегда пожалуйста! А следующая глава уже у беты, скорее всего будет опубликована во вторник.
Отлично. Порадовал фик и хороший перевод, посему и хочется ещё и ещё)
Вопрос не даёт покоя мне один. Фик опубликован анонимно, но в коментах высвечивается ваш ник, это как?
LiliDark, вот например http://hogwartsnet.ru/mfanf/ffshowfic.php?l=0&fid=41512
Я раньше там читал, но очень давно за ним не слежу, так что буду тут заного.)
А ничего, что фик уже переведен полностью?
Перевод этого фика уже читал, и у меня создалось впечатление, что автор забил на него а-агромнейший болт(работы церетели) и ждать продолжения просто бессмысленно...
Значит таки еще не все пропало? Надежда есть? Если да - жду продолжения банкета, а если нет - не мучтье, док?
Я бы была очень благодарна, если бы переводчик продолжил этот замечательный фанфик, который был заброшен автором.
Я согласна с предыдущими комментариями, что автор окончательно ''забил болт'' на это произведение.
Хотя по моему мнению, это самый наилучший фанфик-кроссовер по Поттеру/Звёздным вратам.
Цитата сообщения LadyChukcha от 20.06.2014 в 21:06
Этот фанфик уже 3 раза переводили :-)
Если вы погуглите, то найдёте все 3 перевода 15 глав.
Я так понимаю, это новый перевод?

Насчёт продолжения этого замечательного фанфика автором, я не верю.
Я лично погода назад отослала автору емайл и до сих пор ни ответа ни привета...:-(

Автор вознесся))) и тусуется с Омой и Ганос.
фик хороший, но заброшен . жаль....
Очень жаль, что фик заброшен. Я обожаю вселенную ЗВ.
Фик не заброшен. Примерно месяц назад вышла новая глава. А следом и перевод.
Merlin Gitпереводчик
Последняя глава в оригинале вышла в середине 2013 года.
на хогнете уже 19 глав а тут всего 4, ужс....
DaggerAlex, так переводчики разные)) На Хоге 4 года назад начали переводить.
Кровавая Анна, но разницы в переводе я не заметил)
Merlin Gitпереводчик
DaggerAlex, а какую разницу в переводе вы хотели увидеть? Другой стиль изложения? Все-таки переводчик не автор фика.
Я вообще не в курсах о вселенной ЗВ... Но перевод хороший, грамотный, что, бессомненно, радует и заставляет надеяться, что Вы его не забросите и будете радовать нас свежепереведёнными главами!! ^_^
Впервые узнала, что такое Звездные Врата из этого фика. И фик, и перевод очень понравились, я в ожидании проды)
Извините меня, не хочу вас обидеть, но я не понимаю - зачем переводить то, что уже переведено?
Если бы прежний перевод был корявый и нечитаемый, ещё можно понять...
Да ещё и заброшенный фанфик к тому же.
Может Вы собираетесь его продолжать?
Merlin Gitпереводчик
LadyChukcha, во-первых на этом фандоме его нет, и я его предпочитаю больше чем остальные; во-вторых кто вам сказал что фик заброшен? Автор? Вы посмотрите когда вышли предпоследние главы и поймете что они обновлялись почти через год.
InersDraco, советую посмотреть и фильмы и сериалы. Завидую вам, у вас все впереди.
Солидарна с LadyChukcha - гигантский труд, и обидно, что нам, как читателям, радости никакой.
Столько шикарных произведений на англ., есть где покопаться и из чего выбрать, но переводить полумертвый фик, который обновляется раз в год?
Удачи в работе, с нетерпением буду ждать новых глав.
ЗВ круче всех! Приближен к нашему бытию, без трансварпа и прочей зауми)))
я понимаю конечно,что бог троицу любит....но в третий раз ждать этот фик желания особого нет...пишите пожалуйста...
Похоже в мои за шестьдесят не дождаться мне окончания фф,а жаль
Переводите дальше, смотрю там последнее обновление было в конце января , а переводчик , что то не торопится , так что буду ждать вашего перевода
Merlin Gitпереводчик
На этой неделе будет ещё глава, так что сильно не растраивайтесь.
Я понимаю что перевод дело сложное но в данном случае не проще ли просто договорится с переводчиком который ранее опубликовал этот фик на хогнете и скопировать опублкованые там главы там опубликовано 15 глав http://hogwartsnet.ru/mfanf/printfic.php?l=0&fid=41512 тем более текс совпадает полностью насколько помню. И работы и меньше будет и большинству кто читал его раньше и подписан на него приятнее будут прочесть две новых главы опубликованных автором
Frank162, полностью текст совпадать может только если переводчики пользуются одной версией промта. Тут же - нормальный литературный перевод, который является субъективным пониманием авторского текста переводчиком. Можете поверить, немалой частью работы по переводу является попытка понять ,что конкретно имел в виду автор, и понимание это может быть разным.

Merlin Git , любят англичане "бросать бомбы". Правда, на мой взгляд, для русского языка это выражение не характерно. Но вот подобрать адекватную и универсальную аналогию не получилось, приходится каждый раз изворачиваться.
Merlin Gitпереводчик
Цитата сообщения fregot от 27.03.2015 в 14:53
Frank162, полностью текст совпадать может только если переводчики пользуются одной версией промта. Тут же - нормальный литературный перевод, который является субъективным пониманием авторского текста переводчиком. Можете поверить, немалой частью работы по переводу является попытка понять ,что конкретно имел в виду автор, и понимание это может быть разным.

Merlin Git , любят англичане "бросать бомбы". Правда, на мой взгляд, для русского языка это выражение не характерно. Но вот подобрать адекватную и универсальную аналогию не получилось, приходится каждый раз изворачиваться.


fregot спасибо. И вы правы, даже переводчики не всегда доносят смысл который вложил автор. Тем более если это кроссовер, и понятия не имеешь о чем этот канон. А на счет "бросать бомбы" я знаю, но как то оно там, по русски, не вяжется.
автор..не смей бросать..не простим))))
fregot я и не возмущаюсь тому что текст совпадает это было сказано к тому что по моему мнению Merlin Git стоит связатся с предыдущим переводчиком фика и выложить уже переведенные главы и серьезно занятся уже последними двумя главами недавно опубликоваными автором.
Я что-то не до...понимаю.
Зачем переводить фанфик, который уже был переведён? Да ещё и тот, который не закончен в оригинале?
Или вы будете писать продолжение ;-) ?
Потому что ТУТ этого перевода нет, а далеко не все пасутся на других ресурсах.
Потому что хочется выложить СВОЮ работу?
Потому что тот перевод не кажется идеальным, а чем править, проще самому перевести?
ЗАХОТЕЛОСЬ, блин!
Отстаньте от человека, лучше подыщите хороший фик, которым он сможет заняться когда в этом главы закончатся.
Merlin Gitпереводчик
fregot они когда сами станут переводчиками может тогда поймут
fregot я же не против перевода как такового это исключительно мое мнение.

Добавлено 28.03.2015 - 10:54:
MaxWhite может потому что автор фика начал вылаживать новые главы. Это как минимум
спасибо за преревод ) через программу жуть читать такую весчь
Я, пожалуй, почитаю здесь.
И, я прошу прощения, но...'вылаживать'? °~°
Цитата сообщения Merlin Git от 28.03.2015 в 09:22
fregot они когда сами станут переводчиками может тогда поймут

Я лично перевела 4 книги. :-)))
Работаю со шведским, английским, немецким и норвежским языками.


Цитата сообщения Frank162 от 28.03.2015 в 10:46

MaxWhite может потому что автор фика начал вылаживать новые главы. Это как минимум


Этот замечательный фанфик я уже давно заметила, но новых глав уже давно не видела.
Hемецкий автор два года назад продолжила и выложила 16 новых глав, но затем убрала из свободного доступа.
Перевод данного фика на Хоге весьма неплох, поэтому увидев новую выкладку я и поинтересовалась, не пишет ли автор продолжение.
MaxWhite насчет авторов ничего определенного не скажу но на фанфикш есть 17 глав на хоге переведено всего 15.
Удивительно,на фанфикшене есть все эти главы,почему бы не выложить сразу все ранее написанное оттуда и сразу продолжить переводить новое,все совпадает до последней запятой на фанфикшене
Очень рад, что вы продолжаете фанфик.
Цитата из главы № 12: "Будучи чистокровным, Блэк был обязан иметь суд!"
Автор, умоляю, можно Блек не будет иметь суд??? Это... противоречит рейтингу фанфика...
Halle
Тут только переводчик.
Merlin Gitпереводчик
Halle, я исправил. Больше он никого не имеет :)
Его кастрировали))) Хотя мажоры реально "имеют" суды.
Очень жаль что нет продолжения!!!
Merlin Git, спасибо за проду!
С понимаю, что это перевод, но всё же выскажусь. )))
Очень здесь меня раздражает Гермиона. С такой подругой и врагов иметь не надо. Так и хочется её стукнуть чем-то тяжёлым по тупой головёнке, что бы мозги, наконец, встали на место. А если не поможет - стукнуть ещё раз, чтобы наверняка...
Что касается Макгонагалл, то вполне каноническая реакция на слова Гарри. И прогиб под непререкаемого Дамблдора. Чтобы Гарри не говорил и как бы не лицеприятно ни выглядели действия старого манипулятора, Маккошка всеми лапами всё равно будет на стороне директора. Вот то я понимаю дрессура! Это надо же воспитать такую преданность! Появись Дамблдор с трупом на плече и с орудием убийства посреди Косого Переулка при толпе свидетелей - Макгонагалл всё равно найдёт оправдания старому гомику.
Спасибо, произведение вызывает кучу эмоций. Жду продолжения!
А зачем поновой залита глава которая уже давно была написана, не заметил особой разницы с предыдущим вариантом.
Хм, а почему все еще стоит "заморожен"???
Спасибо за перевод новой главы! Порадовали...
Немного выбивается из общей канвы разговор Гермионы и Дэниела. То что она может беспардонно подойти и начать навязывать свою точку зрения, даже не представившись - верю. Попытка задавить интеллектом не удалась, так это подстегнуло бы Гермиону рыскать в поисках дополнительных сведений и литературы. Стребовать с Дэниела список литературы, в конце концов.
Но вот эти её выпады "вы врёте!", нет своему ровеснику она бы такое смогла сказать, наверное. Но перед ней взрослый маг, хотя заочно она его и ненавидит из-за Поттера. Нет, на подобные выпады в отношении взрослого она не способна. Так что тут - не верю.
Хоть бы продолжился перевод... Я его жду, как минимум, больше года, а то и двух лет.
У оригинала осталось 3главы и фик заброшен.. не вижу смысла ждать перевода, если только переводчик сам додумает и допишет до логичного конца
Цитата сообщения Fred666 от 12.03.2016 в 13:25
У оригинала осталось 3главы и фик заброшен.. не вижу смысла ждать перевода, если только переводчик сам додумает и допишет до логичного конца


Оригинал обновлялся в начале прошлого года, для этого автора совсем недавно, были и перерывы и побольше, так что будем ждать продолжения и фанфика, и перевода.
У Машульки недавно обовилось до последней главы. Желающие могут прочесть там. Ссылку давать не буду, ибо гуглится элементарно. Да и немного некрасиво давать ссылки на альтернативный перевод.
Я не понимаю зачем столько споров о походе в Хогсмит, когда Гарри вполне себе может уехать на каникулы к Дурслям которые сразу же спихнут его Дэниэлу?
Я понимаю это перевод и всё такое, но бред же!
Понимаю, что перевод и от переводчика сюжет не зависит, но немного отвлеченных рассуждений.

К моменту начала фанфика еще этот факт не очень заметен, но к 10 сезону ЗВ точно осознаешь: Дэниэль Джэксон - писец насколько опасный человек.
1. Он, по-факту, один из последних "основателей" проекта Врат. Без него это все и осталось бы "на бумаге". Генерал Вэст помер, по-моему. Кэтрин мертва точно.
2.Он и Джек - первые боевики ЗВ. Они стояли у истоков. И когда было основано МНК и в Проект начали набирать гражданских, это закрепило Джексона как самого влиятельного человека в Проекте: на нем держится половина дипломатических союзов Таури; он "основатель"; он тот, без кого половина технологических исследований не свершилось бы - кто переводил бы "инструкции"? По-идее, если убрать условность сериала, то допуск Джексона таков, что все документы "Перед прочтением сжечь", он может сжечь после прочтения.
3.Когда О`Нилл стал зависать в Вашингтоне, Джексон - старейший член Проекта. Ну, может еще Уолтер:)
4. Дэниэль - "мирный археолог" с опытом боевых действий такого масштаба и значимости, что Дамби со своим Волди - дети в песочнице, которые лопатками дерутся.

Это я к чему? Есть ли возможность увидеть пару-другую сцен, когда Джексона достанет вся эта "возня" и он продемонстрирует, почему является одним из опаснейших боевиков планеты?
Показать полностью
Спасибо за перевод!
Ещё на хогнете начинал его читать. Думал, что забили на него, но вы были посланы Свыше)).
А подскажите плз-насколько я знаю автор написал еще только одну главу. Что дальше будет с фиком, кто нибудь знает?
Ух-у!!! Новая глава (в смысле, совсем новая:))
Учитывая энтузиазм Хогвартса - Дамби может надолго попрощаться со своими лимонными дольками, если не навсегда.
:)

Спасибо за очередную главу.
Saer, последняя найденная мною активность автора была 11 октября 2015го. Судя по странице оригинального текста, для него одна-три главы в год - норма. Так что видимо ждать и надеяться, правда такими темпами писаться будет еще лет 10 минимум.))
Наконец-то!!! Он это сделал!!! Он отбрил Грейнджер!! Как жаль, что это перевод. Я бы на колени встал перед автором, только бы ГГ не простил эту дуру и не принял ее обратно!
Nafigator Онлайн
Цитата сообщения BAMBR от 28.03.2016 в 01:38
Наконец-то!!! Он это сделал!!! Он отбрил Грейнджер!! Как жаль, что это перевод. Я бы на колени встал перед автором, только бы ГГ не простил эту дуру и не принял ее обратно!

Ну-да. Автор сделал Грейнджер дурой и пафосно превозмогая "отбрил" её. Взрослый мужик победил девочку подростка с низкой социализацией, усиленно культивируемой окружающими взрослыми. Взрослым так удобнее. ГГ - магическая маугли. 10 месяцев в году живет сама по себе без воспитания, с неверно заданными начальными установками. А на каникулах её ешё и к Уизлям выдёргивают.
Кстати, МакКошка у автора тоже дура, а Дамби вообще тупой идиот.
Поначалу идея была неплоха. Как там автор поживает? В этом году будет ещё одна глава, или он уже перерос подростковые комплексы?
Цитата сообщения BAMBR от 28.03.2016 в 01:38
Наконец-то!!! Он это сделал!!! Он отбрил Грейнджер!! Как жаль, что это перевод. Я бы на колени встал перед автором, только бы ГГ не простил эту дуру и не принял ее обратно!

Поддерживаю!

Добавлено 28.03.2016 - 14:49:
Цитата сообщения Nafigator от 28.03.2016 в 04:22
Ну-да. Взрослый мужик победил девочку подростка с низкой социализацией, усиленно культивируемой окружающими взрослыми.

Ваши предложения? Напишите свой фанфик и делайте там, что душе Вашей будет угодно
Ну что ж, теперь будет ожидать, когда автор продолжит дальше...
зайдите на сайт оригинала фанфика, там всего 17 глав и последние обновление 2015.01.30., так что прода наврядли будет(
Цитата сообщения Nafigator от 28.03.2016 в 04:22
Ну-да. Автор сделал Грейнджер дурой и пафосно превозмогая "отбрил" её. Взрослый мужик победил девочку подростка с низкой социализацией, усиленно культивируемой окружающими взрослыми. Взрослым так удобнее. ГГ - магическая маугли. 10 месяцев в году живет сама по себе без воспитания, с неверно заданными начальными установками. А на каникулах её ешё и к Уизлям выдёргивают.
Кстати, МакКошка у автора тоже дура, а Дамби вообще тупой идиот.
Поначалу идея была неплоха. Как там автор поживает? В этом году будет ещё одна глава, или он уже перерос подростковые комплексы?



Эм, я не против вашей точки зрения, она имеет право на жизнь, но...
Вы несколько путаете. Джексон - гений. И это факт, который не оспоришь. И с Гермионой вышла не "победа". Не было сражения. Это как... Ну допустим, идешь по улице, тут какая-то чихуа-хуа пытается укусить за штанину. Просто отмахиваешься ногой. Шавка летит в кусты. Не было "победы". Не было желания унизить. Просто убрать раздражитель. А то, что собаченка улетела в кусты - ее проблемы. Нефиг гавкать.
Так и с Гермионой. Джексон просто "отмахнулся". Хотел бы он действительно "убрать" Грейнджер - он бы ее морально и интеллектуально задавил бы.
С Дамблдором, кстати, все ок. Идет нормальное "сражение" равных противников. "Легкость" действий Гарри и Дэниэля больше объясняется тем, что Дамблдор не понимает, кому противостоит. Он видит взбаламошенного подростка, а не опытного и умного ученого-боевика.
А с Макгонагалл... Ну тут разное может быть. С одной стороны - слишком вспыльчивая. С другой - и в каноне такое было. Просто виденье Автора.
Показать полностью
Безусловно, интересное произведение. Прочитал с год назад. Жаль, что не законченное... Хотя в фиках на английском есть одно преимущество - их больше, так что шансов найти законченную историю в разы больше
Цитата сообщения Ged от 21.03.2016 в 20:10
Saer, последняя найденная мною активность автора была 11 октября 2015го. Судя по странице оригинального текста, для него одна-три главы в год - норма. Так что видимо ждать и надеяться, правда такими темпами писаться будет еще лет 10 минимум.))

Ну, 10 февраля он таки обновил свой профиль на FanfictionNet. Типа живой.
Только толку от его жизни, если собственно фанфики мертвые.
Как всегда, короче. Если чего и выпустит, это будет редко, мало и никому уже не интересно. А ведь когда-то был у меня в алертах, м-да.
Кто-то там спрашивал про "подростковые комплексы" выше - ему ж 45+ лет. Уже не перерастет. (Если они вообще есть, я этот фик очень давно читал).
Печалька. Очень жал что сие творение врятли будет окончено, а так фик интересный разбавляет массу своей неординарностью., хоть и очередное мс с подсиленцем, ну хотябы герои мозгами работают, и уизли не гад что уже редкость, гренджер дурой и зазнайкой и в каноне былаи. Вот еслиб б были люди хорошо знакомые с зв и способные дописать не сильно испортив при этом основную сюжетную линию.. эх мечты мечты
Цитата сообщения Fred666 от 03.04.2016 в 20:57
Печалька. Очень жал что сие творение врятли будет окончено, а так фик интересный разбавляет массу своей неординарностью., хоть и очередное мс с подсиленцем, ну хотябы герои мозгами работают, и уизли не гад что уже редкость, гренджер дурой и зазнайкой и в каноне былаи. Вот еслиб б были люди хорошо знакомые с зв и способные дописать не сильно испортив при этом основную сюжетную линию.. эх мечты мечты


Вот только почему-то истинных фанатов ЗВ, способных передать характер Джексона, в фандоме Поттера мало...
а тут еще есть такие же фики ? а то так понравился что балдею от него
может все-таки продолжение будет??? Очень надеемся
В декабре появилась 18-я глава
Цитата сообщения шпрослы от 25.02.2017 в 22:22
В декабре появилась 18-я глава

У-ху! Ждем перевод!!!!
Цитата сообщения шпрослы от 25.02.2017 в 22:22
В декабре появилась 18-я глава

Цитата сообщения Dr@gon7370 от 26.02.2017 в 07:26
У-ху! Ждем перевод!!!!

Надеюсь, переводчик в курсе...
Вышла новая глава на другом сайте:
http://archiveofourown.org/works/1858359/chapters/20494246
Автор видимо переехал
Вот так всегда, как какое-нибудь фуфло так переводят быстро, а тут хороший фанф и перевод буксует - нет в жизни справедливости :))))
таки оно еще и не дописано ни фига
Несмотря, на заявление здешнего переводчика, что он переводит самостоятельно, я наблюдаю один в один опечатки с переводом Sidzuka с Хогнета.
>дабы попытаться всерьез приняться за гоблинов в «Гриноттсе».
http://i1.imageban.ru/out/2017/06/11/c4a3740b1b7d9f0969dea6f40053ca94.png
Уряяяаа ! При помощи планшета можно читать на оригинале с переводом . Теперь жду с нетерпением проды
Перевод будет продолжен ? Я посмотрел оригинал и там есть продолжение
diman_ran
А где этот оригинал?
{nake}
diman_ran
А где этот оригинал?
Вот: https://www.archiveofourown.org/works/1858359/chapters/3999060
Только он незавершён.
Автор говорил, что все это время он был занят по семейным причинам. Но теперь снова есть время и он планирует продолжать...
Vitalij8408
Автор говорил, что все это время он был занят по семейным причинам. Но теперь снова есть время и он планирует продолжать...
Это хорошо!
Vitalij8408
Автор говорил, что все это время он был занят по семейным причинам. Но теперь снова есть время и он планирует продолжать...

Это даже не режим Хатико был... Хатико удавиться от зависти - сколько мы ждали!
Да смысла уже нет. Чего вы?..
Единожды соврав, кто тебе поверит? Ну напишет пару глав, а потом опять бросит.
И главное, когда я читал 10 лет назад, так там уже все штампы даже на то время были. Например, когда ГГ (с Дэниелом в голове) Дамблдора публично давит "интеллектом", а тот только и утираться может. В 2010-м ладно, но сейчас...
Johnny Furham
Да смысла уже нет. Чего вы?..
Единожды соврав, кто тебе поверит? Ну напишет пару глав, а потом опять бросит.
И главное, когда я читал 10 лет назад, так там уже все штампы даже на то время были. Например, когда ГГ (с Дэниелом в голове) Дамблдора публично давит "интеллектом", а тот только и утираться может. В 2010-м ладно, но сейчас...
Ну, если продолжение появится, можете его уже не читать...
Кантор
переводом Sidzuka с Хогнета.
Это вот этим, верно? https://hogwartsnet.ru/mfanf/ffshowfic.php?fid=41512
Кстати, там почему-то на одну главу больше переведено, чем здесь.
Кстати, там почему-то на одну главу больше переведено, чем здесь.
Не-а, там под 19-й главой стоит 15-я. Так что здесь на ДВЕ главы больше.
Нормальная ссылка на оригинал: https://archiveofourown.org/works/1858359/chapters/3999060
6 лет..блок нормальный..а вдруг?
Princeandre
Все может быть...
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть