↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Я от тебя не в восторге (слэш)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Юмор, Романтика
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
На конкурс «Маги разные важны»

После победы над Волдемортом Гарри становится мишенью для оставшихся на свободе Пожирателей смерти. В качестве телохранителя Министерство магии приставляет к нему известного аврора Драко Малфоя, который совсем не в восторге от нового задания.

Номинации
"Служебный роман"
"Сборная солянка"
"Самая оригинальная профессия"
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
От переводчика:
http://www.pichome.ru/image/ZTA
Конкурс:



Произведение добавлено в 3 публичных коллекции и в 13 приватных коллекций
Слэш. Прочитать позже (Фанфики: 2683   238   n001mary)
Shi (Фанфики: 273   12   Sherbaka)
Показать список в расширенном виде



30 комментариев из 31
Nym
Мда, вот сейчас я поняла всю философию и глубину идеи «девочка с членом», Поттер здесь именно оно и есть.
Честно, я бы ещё поняла Малфоя в таком характере, с таким поведением, но Поттер, с детства терпевший лишения, победивший в войне, год скитавшийся по Британии и тд и тп - и чтобы вёл себя, как капризный ребёнок?
ООС, как по мне.
Но помимо выбора, всё, в общем-то, чисто, красиво и где-то даже мило, спасибо за перевод.
Перевот отличный. Согласна с предыдущим комментатором. Поттер какой-то несмышленыш. Вроде бы и взрослый, но ведет себя как ребенок. Странно. Война должна была его изменить.
По поводу отношений...Как-то быстро, что ли...
Но в целом фанфик приятный, милый и легкий. Малфой красавчик.
Спасибо вам за проделанную работу.
Доооо Гарри слабак - та ещё история ) во всяком случае не в моем вкусе, предпочитаю больше сильных и Гарри и Драко, но всякие там люблю-люблю-люблю и нежности очень нравятся ) вот и получился классный рассказ с несколько шоковым содержание ) Спасибо )
Поттер тут точно деффачка. Да и Малфой...Телохранитель-любовник в высшей степени непрофессионально.
"...Святое Мунго..."
М-д-а-а, оказывается есть некое "Мунго" и оно "Святое". Что тут ещё добавить?
LenNka
Цитата сообщения Orvatale от 24.06.2014 в 18:24
"...Святое Мунго..."
М-д-а-а, оказывается есть некое "Мунго" и оно "Святое". Что тут ещё добавить?

Вообще, это канон. Больница имени святого Мунго.

Перевод хороший, чистый, но вот поменять бы Малфоя и Поттера местами, и было бы лучше. Но это претензии к автору, а вам спасибо за качественную работу))))
Перевод хороший, но от фанфика совсем не в восторге. Тупой истеричный Поттер, Малфой... никой Малфой, да еще и со страанным вкусом ,раз ему такой Поттер нравится. Может, если их местами поменять и вправду лучше вышло...
LenNka
margaret1991
а тупой истеричный Гарри вам более верибельный? Для меня лично нет. Он мог стать замкнутым, жестоким, вообще не изменится, но визжать и выделываться как девчонка... Нет.
В каноне Дракусик избалованный высокомерный ребенок, изменившийся лишь потому что жизнь его ткнула мордой в грязь. И кто даст гарантию, что отойдя от всех потрясений, он не вернется к прежней модели поведения?
Вот в него - звезду, капризного, истеричного - я могу поверить. Это мое личное видение этих персонажей.
LenNka, вот я Вас искренне и чистосердечно поддерживаю ) Правильное у Вас видение )
LenNka
margaret1991
Вы меня не обидели))) Я люблю подискутировать, вежливо))
Вот знаете, в чем самое главное наше расхождение? Мой любимый персонаж - Гарри. И только ради него я пять раз перечитывала канон)) Я не считаю его ни тупым, ни безвольным, ни истеричным. Обычный парень, на которого свалилось очень много испытаний, из которых он вышел с честью.
Малфоя я стала воспринимать более-менее нормально только после чтения фанфиков))
Так что в принципе мы можем еще долго и нудно об этом рассуждать, только смысла в этом я не вижу, каждый останется при своем мнении.
Согласна с вами в том, что в этом конкретном фанфике образы героев неудачные.


Самуил Шем, *жму руку*)))
Неоднозначная история, вспомнился фанонный Скорпиус) Понравился Драко в очках (https://www.pichome.ru/image/Za2). Спасибо за приятный глазу перевод и автору - за хэ! На мой вкус, близкие по духу фото https://www.pichome.ru/image/ZaA и https://www.pichome.ru/image/ZaK
к переводу почти нет претензий, читала легко, качественная работа, за исключением нескольких колючек, но это если прям уж рассматривать под лупой. а сам фф... "Когда только он успел настолько измениться?.." - лейтмотив моего отзыва автору фф. сама по себе история не новая, заезженная до дыр, но с другими, более органичными, героями её можно было бы прочитать от нечего делать и даже получить некоторую долю лёгкого удовольствия.
Посмею высказать замечание ко всем переводчикам: хотелось бы, чтобы вы, тратя силы, время и свои явно неплохие способности и таланты, находили реально сильные оригиналы. где?)) понятия не имею, но бывает очень жаль, когда читаешь хорошо написанный перевод не слишком заслуживающего внимания текста. хотя личных вкусов переводчиков никто не отменял, если вам правда очень нравятся те фф, которые вы переводите, то мои претензии не стоят выеденного яйца.
Перевод хорош, здесь сказать нечего, претензии только к оригиналу. Герои не сильно впечатлили, предпосылки к настоящему где-то и были (что гораздо лучше, чем их полное отсутствие), и всё же мало, на убеждение не хватило.
Спасибо.
Спасибо за перевод! Идея хоть и не нова, но фф читабельный, как мне кажется,качественный перевод,читается очень легко,в общем,мне понравилось.
Получилось неплохо,в принципе))Только на мой взгляд излишне...флаффно,что ли.И нет,я не могу объяснить почему,просто это проявляется в мелких деталях,которые и не обобщишь)
Спасибо переводчику за такого милого строгого Драко)
Хороший фанф, интересный, но не очень впечатлил.
Тапки:"В конце концов, он(ему) даже начало нравиться это место.";"Некоторые раны все еще доставали неудобства(причиняли неудобство, доставляли беспокойство), но с ними он мог справиться сам."
Работа проделана большая, но, к сожалению, оно того не стоит, ибо не хватает сильной интриги, слишком пресно и не по вине переводчика, которому спасибо за труд!))) Впрочем, видимо, таковы его предпочтения, и тут не поспоришь - каждому своё))
неплохая вышла гарридрака
правда впервые встречаю в фике истеричного Поттера и аврора Малфоя...
хм, в этом амплуа мне представить Драко трудно, но если не задумываться, то вышло очень неплохо, а то ведь Поттеру постоянно пророчат аврорат, а Малфою что угодно акромя
спасибо вам, переводчик, за труд, а автору - за такую занимательную миньку, было очень приятно и легко ее читать)))
Северелина
На самом деле есть несколько фиков, где Драко работает аврором. Я ненавижу тебя Малфой, Onle fools rush in, Горький, как безумие. Ну это то, что сразу на ум приходит.
Kira Lex, просто я таких фиков раньше не встречала, но буду иметь в виду
спасибо за информацию, может-таки, разберусь с завалами и доползу до их прочтения)))
Аврор Малфой - это сильно! И такой телохранитель каждый день рядом с тобой. Мечта... Спасибо!
Милый и тёплый фанфик, побольше бы таких
mary Онлайн
Очень и очень понравилась история^^
Спасибо автору и переводчику))
Почему то в начале появилось сильное чувство разочарования в Гарри.А после оно еще дополнилось какой то незавершенностью. Но переводчику спасибо за труд )))
Очень необычная идея!! И только за одно это хочется сказать автору "Автооооор, вы такой классный!" :D
На самом деле это было очень интересно, и неожиданно. Удивила, сначала, профессия Малфоя, затем его квартирка, джинсы-темная футболка (О_О), реакция Поттера на нападение... В общем, автор спасибо за пеерасную работу! :3
Милейшая работа))) Переводчику спасибо за труд :)
Хороший перевод, необычная профессия Драко,непривычный Поттер-мне понравилось!если не придираться к опечаткам, сюжету и некоторым нюансам, то вполне читаемо)))
Здорово. "Твой нос. Твой лоб. Твои щеки..."
довольно милое произведение.
спасибо за работу.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть