dragonlikeпереводчик
|
|
mashkin, спасибо на добром слове
Да уж, легким этот фик не назовешь. Я весь текст уже чуть ли ни наизусть знаю, а все равно, как открываю очередную главу для работы, так мурашки по коже. |
dragonlikeпереводчик
|
|
У автора есть еще две версии тех же событий - с точки зрения Гермионы и с точки зрения Андромеды, но там не столько об их отношениях с Драко, сколько о ситуации в послевоенном обществе, включая дальнейшую деятельность всех-всех-всех героев канона и не только. И теоретически там должно быть продолжение и этой истории, но, к сожалению, эти эпичные произведения находятся в полузамороженном состоянии (за прошлый год всего две новых главы), и это одна из причин, по которой я за них не возьмусь, хотя и очень надеюсь, что когда-нибудь они будут дописаны.
|
dragonlikeпереводчик
|
|
Слава Мерлину! Хоть что-то вам понравилось)
|
dragonlikeпереводчик
|
|
Это, вообще-то, очередной спор о вкусе фломастеров получается, вернее о вкусе конкретного фломастера, т.к. я тоже обычно предпочитаю более динамичные вещи, но имхо у такого гениального автора как Вера, даже резиновый кисель – райский напиток, просто его надо употреблять соответствующим образом: неторопливо смаковать в соответствующей обстановке, а не вливать в себя на ходу.
|
dragonlikeпереводчик
|
|
Я не автор, но особой нестыковки не вижу. Френк был поздним ребенком от третьего брака, и я не помню, чтобы в каноне было указан его возраст на время рождения Невилла. К тому же если волшебники живут дольше магглов, соответственно и рожать могут позже.
|