↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Постояннее временного» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Shizama

1 комментарий
Я тут в полной мере осознала суть поговорки про склероз: хорошая болезнь - ничего не болит и каждый день новости :))) Потому что, увидев уведомление, я отчетливо понимала, что работу эту я читала и подписалась на нее, но убей не помню, о чем.
В итоге вчера потратила весь день (бедная моя работа!) и перечитала всю серию и снова получила массу удовольствия. Наверное, одна из немногих работ, где Гермиону не просто называют умной, она действительно умная. Безмерно рада, что вы к этой работе вернулись. От количества заброшенных без всякой надежды хороших работ в моей подписке мне порой становится тоскливо. А тут такое неожиданное счастье. Искренне надеюсь, что вы сможете не только дописать третий курс.

Почитала и коменты заодно.
Я понимаю, почему автор получил моральную травму от сравнения с "Эффектом птеродактиля". Что уж говорить, я тоже ее получила. Потому что
"Люди читают жопой.
Жопой читают люди.
Люди в целом хорошие,
Но жопой читают они."
Я не собираюсь критиковать автора "Птеродактиля", но, как минимум, вы пишете в ОЧЕНЬ РАЗНЫХ стилях. И увидеть похожесть в этих двух работах только на основании имени главной героини - это какой-то очень альтернативный взгляд на мир. У меня так мозги не завернутся :))

Я, в принципе, не очень люблю все эти рассуждения насчет похоже/непохоже, но тут прям зацепило. Если говорить о "похожести", я бы вспомнила "Под крылом птицы обломинго" (увы, работа тоже замерла в начале пятого курса, и автора вообще не видно :((). Вот для меня это, наверное, похоже - не сюжетными ходами, каким-то общим настроением.
Показать полностью
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть