Рекомендую не только это произведение, но и всю серию.
Мне стыдно, что я так и не прокомментировала фики из этой серии, но это не потому что они плохи. Эта серия о редко встречающемся в фиках персонаже - Лаванде Браун. В неё веришь, о ней беспокоишся. Безумно радует канонность её характера. В чём-то, она осталась той же Лавандой, в чём-то - повзрослела.
Первый фик "Нагая" - собирательство тех кусочков, по которым можно отследить её характер и изменения прозошедшие в ней. Это мозаика.
Второй фик "Moon", где центральным персонажем становится некий юноша, невольно раскрывающий глаза Лаванде.
Третий фик "Brown" уже жанра "юмор", но не теряющий колорита персонажей, которых становиться чуть больше)
Не могу не отметить органичность текста и качество перевода.
Ещё раз - рекомендую!
Nadin9P:
Начиная не с первой книги серии, я думала, что будет сложно адаптироваться к сложившимся характерам героев. Как я была рада ошибиться! Введение оказалось достаточным для понимания, а новые лица позвол...>>Начиная не с первой книги серии, я думала, что будет сложно адаптироваться к сложившимся характерам героев. Как я была рада ошибиться! Введение оказалось достаточным для понимания, а новые лица позволили получить новые черты главным героям. Очень понравились как тщательно проработанные персонажи, так и сюжетная линия: бытовое фэнтези в смеси с приключениями и небольшим романтическим флером. Автору респект! Не проходите мимо)
Мне стыдно, что я так и не прокомментировала фики из этой серии, но это не потому что они плохи. Эта серия о редко встречающемся в фиках персонаже - Лаванде Браун. В неё веришь, о ней беспокоишся. Безумно радует канонность её характера. В чём-то, она осталась той же Лавандой, в чём-то - повзрослела.
Первый фик "Нагая" - собирательство тех кусочков, по которым можно отследить её характер и изменения прозошедшие в ней. Это мозаика.
Второй фик "Moon", где центральным персонажем становится некий юноша, невольно раскрывающий глаза Лаванде.
Третий фик "Brown" уже жанра "юмор", но не теряющий колорита персонажей, которых становиться чуть больше)
Не могу не отметить органичность текста и качество перевода.
Ещё раз - рекомендую!