Ну чем бедолага Невилл провинился, что его фамилию стали переводить? И где тогда Гарри Горшечников, Гермиона Крестьянинова, Ронни Проныро-Вероломнов, Луна Добролюбова? Лонгботтом - владелец земель в Длинном Доле, вот откуда эта фамилия. Непрофессионализм переводчиков, имена собственные не переводятся! Если уж хочется - дайте сноской.
Ну, еще есть Роджер Дубина, Свинская школа и т.п. :)
А более-менее адекватно фамилию Невилла можно перевести как Тугодум, но вот только зачем?
Вы вот например знаете сколько достижений современной медицины основано на исследованиях отряда 731 и аналогичных структур III Рейха? Сколько жизней спасли благодаря этим исследованиям?
Не так уж и много, кстати. Уж больно специфичны были эти "исследования".
Полярная сова:
Это великолепнейшая и очень смешная история! О том, как Гарри Джеймс Поттер решил написать честное резюме для приема в Аврорат.
Реально честное: с подробным перечислением не только навыков, опыта, о...>>Это великолепнейшая и очень смешная история! О том, как Гарри Джеймс Поттер решил написать честное резюме для приема в Аврорат.
Реально честное: с подробным перечислением не только навыков, опыта, оценок, достижений и наград, но и травм, правонарушений и прочего, прочего...