Летучий корабль (слэш) | 161 голос |
Еще одна сказка барда Бидля (слэш) | 70 голосов |
Квест (слэш) | 58 голосов |
С широко открытыми глазами (слэш) | 45 голосов |
По другую сторону тепла (слэш) | 23 голоса |
Лавка стеклянных желаний (джен) | 6 голосов |
НЭД рекомендует!
|
|
Lasse Maja рекомендует!
|
|
Одна из самых сказочных и в то же время взрослых, глубоких историй в своем жанре ::) Читать и перечитывать!
|
Lusy Evans рекомендует!
|
|
Я никогда за 15 лет в фандоме ГП не читала фанфиков "в процессе", не то что замороженных. Это просто недопустимо для меня и моей психики.
Но из-за доверия к автору я решила рискнуть. Думала около года, стоит ли и постоянно возвращалась к этой работе, смотрела на шапку, читала отзывы... Но другие работы автора так прекрасны, слог такой чистый, события нетривиальны, что я решила — Наследникам быть прочитанными. Что я могу сказать, просто прочтите, если уже нечего читать. И если вы такие же как я, ходите мимо этой работы и думаете. Из-за небольшого сообщения в отзывах мы знаем чем и как все закончится. Поэтому можно смело окунуться в эту работу чтобы уйти от реальности и нырнуть в мир самобытных стихий и нежных снарри. |
rain_dogавтор
|
|
Herry, а я сама не знаю, меня детали затягивают. Подробностей хочется.
|
Ну, если он будет такой же длинный, как Квест и ЛК, то я только "ЗА")))
|
rain_dogавтор
|
|
Herry, боюсь, как бы еще длиннее не вышло. Спасибо огромное за рекомендацию!
Severissa, я думаю, они что-нибудь придумают. Но не самим же рожать. Ужас-ужас! Макса, в "Консерваторах" есть некая гипотетическая возможность. Но по мне пусть лучше усыновляют-удочеряют, находят в капусте. Каруселька, я полностью согласна - не надо никаких мужских беременностей! Неправильно это как-то. По мне, если хочется писать про токсикоз, отекшие конечности и схватки, то стоит браться за гет. Паркинсон интриган, но все же довольно прямолинейный. Он ясно говорит, что ему нужно, не скрывал этого с самого начала, в то же время не давит. Выжидает. что все само собой случится. Гарьку можно жалеть, можно осуждать - мы же видим все в довольно искаженном свете - Северус и Элайджа за границей, у них основной источник информации - те самые газеты. |
Жалко, что Снейп верит в то, что написано в газетах: кому как не ему знать, что правды там — и на чайную ложку не наберется(
|
И года не прошло..
Со всем бытом совсем-совсем не заходила.. А тут обновленьеце от любимого автора.. Я безмерно счастлив^^ |
rain_dogавтор
|
|
Мотя, когда нет иной информации, приходится верить тому. что есть. К тому же у Северуса все, что Гарри говорит, укладывается во вполне цельную картину - он предвзято относится к Поттеру.
CrazySun, ну, значит, с возвращением! |
Как здорово! Чувствую это будет мое самое любимое произведение из вашего творчества, спасибо, rain_dog
|
rain_dogавтор
|
|
frau-muller, вот не знаю пока, каким оно получится. Мне самой очень интересно с сюжетом копаться, он заковыристый)))
|
Ситуация с Наследием мне Стругацких напоминает, "Жук в муравейнике". Там тоже персонажа убили со страху.
|
rain_dogавтор
|
|
Климентина, я думаю, в литературе все ходы уже хожены-перехожены)))
|
RinaM
|
|
rain_dog , не скажите. Как говорит мой хороший друг - (в музыке) нот всего семь, а мелодий - бесчисленное множество.
Думается мне, в литературе с сюжетами то же самое. |
rain_dogавтор
|
|
RinaM, вообще есть теория про сюжеты, их все сосчитали. Выходит у кого семь, у кого девять, а у самых категоричных - три.
|
RinaM
|
|
Я тоже что-то такое встречала.
Вот только я не совсем это имела в виду в комментарии. Я хотела сказать, что на самом деле направленностей сюжетов (или сюжетных линий) не так много (не семь конечно, но даже полсотни не наберется). А вот то, как они переплетаются - уже как раз и создает уникальность (и индивидуальность) произведения вкупе с подробностями (детализацией). А сколько из этих полсотни использует автор - это уже только его дело. Кстати, сама история о Гарри Поттере (канон, первая книга как минимум) - тоже переложение немецкой сказки (хотя, скорее, фольклора, ибо точно 16+), правда страшной и с невеселым (мягко говоря) концом. Если хотите, пруф (осторожно! не для хрупкой несформировавшейся психики! ) http://inikita.ru/skazki/grimm/181.html |
RinaM
|
|
jyf , выше отредактировала коммент. Там переложение фольклорной сказки братьями Гримм.
О, а вот нашелся мой первоисточник (тем более не для неокрепшей психики) https://vk.com/ldeutsch?w=wall-41813774_134836 |
RinaM
|
|
jyf
http://inikita.ru/skazki/grimm/181.html Прочитаете - поделитесь впечатлениями) |
Оч. надеюсь, что автор доведет нас до финала этой красивой истории.