Название: | Of Wolf and Man |
Автор: | the-ear-that-isn't-there |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/6341114/1/Of-Wolf-and-Man |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Benefit of Doubt - Кредит доверия (джен) | 2 голоса |
Грюм в характере.)
Судя по всему, по Биографии Люпина. Спасибо за перевод! |
Incognito12переводчик
|
|
Бруклин, Хмури такой, как задекларирован - лучший аврор своего времени. И да, очень точно по биографии.
|
Очень много "потерянных" пробелов( Перевычитайте главу, пожалуйста.
|
Хорошая глава.
Да в конце с пробелами действительно напряженочка) |
Incognito12переводчик
|
|
Бешеный Воробей, спасибо. Достали уже глюки, и ведь на предпросмотре ничего не показывает.
Бруклин, именно эта глава сподвигла меня переводить. :) |
Притягивающая внимание история, хорошо прописанные действия, реалистическая реакция персонажей. Интересно читать, при том, что и перевод очень гладкий.
|
Спасибо за перевод. Интересное начало. Подписалась на дальнейшее предложение.
Простите, что без подробностей, просто все очень эмоционально. |
Incognito12переводчик
|
|
Forgot_doll, вполне понимаю - его и переводить не очень легко.
|
Ксафантия Фельц
Я скидывала дубликат переводчику, и вроде бы у нее даже должен был остаться оригинал. Я узнаю. Сама очень жду. |
Ксафантия Фельц
С переводчиком я общаюсь. Периодически. Нет, у меня не сохранилось, к огромному сожалению, но я его читала. Очень достойный текст, действительно украшение фандома. |
Ксафантия Фельц
Как она будет потеряна, когда я её знаю лично, и она всё-таки бетит мой пельмень. |