В целом очень понравилось. На мой взгляд, неудачно написано саммари - детский сад, чесслово. Разве что последнее предложение более-менее. Да и название какое-то странное. Вообще поначалу читал его как "Тело в деле", и думал, что это какая-то порнушка :).
В будущем хотелось бы больше активности со стороны агента ФБР. Понятно, что сейчас она скрывает свою личность, но, если говорить о драках, провести внезапный тычок в кадык или в пах можно даже при неготовности тела.
Также не очень понятно, зачем было рисковать и делать обыск во время завтрака, если у нее прорва времени в течение занятий.
Ааа! До меня доперло наконец. Основное значение - это выражение вида "Дело в чем-л.". А я изначально (не зря же тут СМ!) воспринимал "дело" в значении "криминальный случай", отчего испытывал порядочный когнитивный диссонанс.
Тогда в этом есть некоторый смысл. Хотя для вынесения в название значимость тушки всё же не столь велика (по крайней мере, на момент написания): оптимальный вариант, да, но далеко не единственный.
#реал #школа
Написали мои пятиклашки сочинение перед каникулами по фотографии ("Камчатский бурый медведь "), выловила парочку милых и забавных фразочек:
" На фотографии на переднем плане изображён большой бурый медведь с добрым замораживающим взглядом "
"... позирующий позой лап"
"На фотографии красивый медведь с умным видом сзади"
"На фотографии мне больше всего понравилось задумчивое лицо медведя"
"Он живёт в наземно-воздушной среде обитания"
"Ещё не злой медвед, а даже не обычной"
"Медведь был заинтересован тем, что его фоткают"
"Медведь смотрит на фотографа и размышляет об ужине"
"Скорее всего, он был добрым, если был сыт"
"Фотограф ярко передал все качества фото"
"Мне понравилось это фото, ведь фотограф сфоткал медведя и выжил"
"Медведи бывают разные: белые, чёрные, бурые, рыжие. А перед нами самый обыкновенный малозначимый медведь"
"Фотографу повезло, медведь был сыт и не медведица".