↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Тайм-аут» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Lady Rovena

17 комментариев
Lady Rovenaпереводчик
Soffik, спасибо за отклик. Это небольшое миди, и оно уже практически полностью переведено. Так что - долго ждать не придется ;)
Lady Rovenaпереводчик
Soffik, большое спасибо! Глава вторая сейчас как-раз бетится ;)

Добавлено 25.02.2015 - 15:10:
MSN, очень рада и постараюсь не задерживать =) Спасибо за то, что откликнулись!
Lady Rovenaпереводчик
Угу, я очень рада. Спасибо читатель.
Lady Rovenaпереводчик
n001mary, спасибо за отклик. А дальше... много чего происходит =) Сейчас на очереди в работе следующая часть "Познавая прекрасное", ну а потом уж и "Тайм-аут" продолжим.
Lady Rovenaпереводчик
GennaBlackBells, ооо... спасибо огромное! Кстати, боюсь расстроить вас, но Джинни с Драко больше не появятся, о них лишь будет упомянуто в 4-й главе (а их всего 4). Но, тем не менее, автор молодчина, пусть и эпизодами, но Джинни у нее получилась ну очень похожая на ту, что создала мама Роулинг, имхо, конечно ;) А так - действие обеих оставшихся глав будет крутиться вокруг Люциуса с Гермионой ;-)
Lady Rovenaпереводчик
Елена Шмарова, ой, не надо агитации, прошу =)) Мне она претит, если честно. Очень приятно, конечно, но думаю, что каждый сам для себя решит ;) А Люциус пока просто думает, что не готов, но жизнь расставит все по местам...
Lady Rovenaпереводчик
GennaBlackBells, Елена Шмарова - СПАСИБО огромное! Мне даже неловко как-то (будто день рождения сегодня) =) А, если серьезно, то конечно очень рада тому, что могу на русском поделиться с теми, кому это реально интересно, люмион-историями, зацепившими меня на английском. Это непередаваемое ощущение. От всей души поздравляю всех с 8 марта и пусть эта весна подарит вам любовь и счастье! Небольшой презент, в лице неотразимого Малфоя, сейчас брошу к иллюстрациям ;-)
Lady Rovenaпереводчик
GennaBlackBells, ага, согласна ;-) Даже жалко как-то расставаться с этими Люциусом и Гермионой...
Lady Rovenaпереводчик
Mefbuslai, о, всегда пожалуйста, рада, что история понравилась ;)
Lady Rovenaпереводчик
GennaBlackBells, и вам спасибо огромное и не расстраивайтесь ;) Скоро плюсом к "Познавая прекрасное" место "Тайм-аута" займет еще одно макси... И оно прекрасно.
Lady Rovenaпереводчик
GennaBlackBells, и я очень рада ;) этот фик уже заждался очереди))))


Добавлено 18.03.2015 - 12:42:
Елена, ой спасибо! Постараюсь скорей;))
Lady Rovenaпереводчик
Foxita, пожалуйста и спасибо за отклик. А по сюжету - да ну кому чего. Главное, что он меня впечатлил! А то б не видал российский фандом этого фика, как своих ушей...
Lady Rovenaпереводчик
Ахметова, тоже так думаю - постарались ;) И большое спасибо за отклик!
Lady Rovenaпереводчик
Ахметова, ну, конечно же, есть! ;) Я рада комментариям.
Lady Rovenaпереводчик
Selena_89, да однозначно! И спасибо, что откликнулись, только что увидела ;)
Lady Rovenaпереводчик
dulcitudo, заметьте, а они ни разу не воспользовались на этом острове магией, думаю, там стояло жесткое ограничение. И воду пресную искали, и кокосы сами дербанили. По-видимому (ну, я лично так поняла), Джинни создала все условия, для того, чтобы они ощутили себя беспомощными, но не смогли оттуда аппарировать.
И что не так с этой фразой? Мне кажется в контексте ситуации она смотрится очень даже к месту ;)
Lady Rovenaпереводчик
dulcitudo, что ж поделать... пришлось помучиться этой сладкой парочке пару-тройку дней ;) Только кокосами питаться - удовольствие то тоже не фонтан, как по мне ;) Ну а вообще у зарубежных райтерш есть такой обычай - писать ответки на какие-то понравившиеся фанфики. Не продолжения, там уже другие герои (хотя и этого же пейринга) и немного другой сюжет, но нечто общее с первоначальной историей по-любому остается. Так вот к чему это я... На "Тайм-аут" написана очень забавная ответка, переводом которой хочу заняться сразу после НГ-праздников. Может, тамошнее исполнение самой этой идеи покажется вам более... достоверным ;)
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть