Только начал читать, сейчас на походе за философским камнем, но уже в восторге и не утерпел. Такое ощущение, что автор вдохновлялся и использовал мотивы Карла из Llamas in hats.
"— Он будет в порядке, — сказал я. — Точно, Рон?
Уизли застонал снова.
— Слышишь, он говорит: «точно». Пойдём, Гермиона."
уж больно напоминает вот это:
"— Ш-ш-ш, слышишь?.. Это звучит прощение.
— Это крики тонущих людей, Карл.
— Именно так и звучит прощение. Крики, а затем тишина."