Милая семейная сценка, снова посмеялась.
Рон мил, хоть с пауками автор немного и перегнула палку:) А про крестражи и правда лучше помалкивать. |
ладушкапереводчик
|
|
Home Orchid,
и снова моя Вам благодарность!) Ронни на высоте! Я думаю, что сценой с пауками автор хотела подчеркнуть, что Рози "папина дочка", такая же паникерша по части лохматых и многоногих!) А Хью, наоборот, весь в маму - спокойный и рассудительный) |
Ладушка, а вот так бывает, когда сын похож на мать, а дочь - на отца, и это очень интересный и забавный вариант)) Особенно, когда и внешне, и по характеру. Только лекции брату Рози всё равно читает))
|
ладушкапереводчик
|
|
"...а вот так бывает, когда сын похож на мать, а дочь - на отца, и это очень интересный и забавный вариант)) Особенно, когда и внешне, и по характеру."
Home Orchid, да, мне это тоже знакомо (у нас в семье как раз такой случай)) "Только лекции брату Рози всё равно читает))" Ну должно же у нее что-то быть от знаменитой мамы-всезнайки!)) |