↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Феликс Фелицис» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Bergkristall

7 комментариев
Bergkristallпереводчик
Букашка, я очень рада, что вам понравилось! для меня, если честно, понятие аллитерация тоже новым явилось) и да, нам с гаммой пришлось попотеть, чтобы текст и по-русски звучал соответсвенно)


Добавлено 21.08.2015 - 15:16:
Cockateil, спасибо большое! я очень стараюсь радовать своих читателей)


Добавлено 21.08.2015 - 15:17:
Irina99999, это замечательно!) значит, мы с гаммой старались не зря) спасибо, что прочитали и оценили)


Добавлено 21.08.2015 - 15:17:
Assai, спасибо! я обязательно передам автору ваши восторги, думаю, ей будет очень приятно)
Bergkristallпереводчик
Магелия, ну тут и рейтинг всего G)) Если хотите, почитайте и мои другие переводы, там есть еще пикантные)
Bergkristallпереводчик
Malifisent, простите, что только сейчас увидела ваш отзыв. спасибо огромное! закралась ошибка, по поводу которой до сих пор недоумеваю: это не мой фанфик, это перевод. стоит и ссылка на оригинал, в шапке означено, что это перевод. даже и не знаю, что пошло не так.
очень рада, что вам понравилось)

Добавлено 08.10.2015 - 22:25:
MoonTaurus, вам спасибо, что оценили перевод, я всегда рада побаловать читателей)
Bergkristallпереводчик
MoonTaurus, и еще раз спасибо за похвалу)) не менее приятно их читать ;)
Bergkristallпереводчик
Malifisent, йолки, вы меня совсем засмущали.)) но, поверьте, без хорошей бетогаммы тексты теряют половину очарования) так что заслуга - не полностью моя)
Bergkristallпереводчик
AnastasiyaTkachenko, так и есть) хорошо, что у Северуса отличный слух и привычка шпиона подслушивать ;)
Bergkristallпереводчик
zayac_shkipper, да миник - просто прелесть, я не смогла пройти мимо) спасибо за отзыв! мы с бетогаммой всегда стараемся)
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть