↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Гарри Поттер и Хранитель Тайны (слэш)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Ангст, Драма, Романтика, PWP
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Сиквел к Гарри Поттер и Обрученный принц.
Гарри и Драко должны выбрать путь, по которому они пойдут вместе, выяснить, где они будут жить, и как они будут продолжать борьбу против Волдеморта, в том числе и поиск хоркруксов. Как будто этого было не достаточно, так ещё и Люциус Малфой (вместе с сокамерниками Пожирателями Смерти) убегает из тюрьмы и идёт искать своего сына.
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
От переводчика:
Мат и много-много секса.
Переводчик изменил возраст главных героев, сами-знаете-почему :), так что всем лицам задействованным в сценах 18+, эти самые 18 уже есть.



Произведение добавлено в 8 публичных коллекций и в 50 приватных коллекций
Подписалась и читаю. Слэш. (Фанфики: 84   79   n001mary)
Гарри/Драко (Фанфики: 152   41   Oktyabrina)
лучшее имхо (Фанфики: 39   25   fuckingelixia)
Показать список в расширенном виде



Показано 1 из 1

Это секс, от которого за километр веет необходимостью, запретностью и любовью. Это Гарри Поттер — абсолютно сумасшедший и горячий даже в сравнении с температурой плавления стали. Это Драко Малфой — неуверенный, доверчиво-влюблённый, готовый подчиняться и всеми потоками магии стремящийся это делать. Это обреченность, от которой веет желанием принадлежать и желанием присваивать. Это любовь и Очищающее заклинание вместо завтраков, обедов и ужинов.

И читать это — обязательно.


104 комментариев из 116
На втором курсе новую кость от плеча выростили - и ничего сложного. Но, конечно, кость - это вам не сложнейшая нервная система. Я когда упала зимой и получила за раз 4 с половиной перелома левой стороны, из них 3 в руке, локоть болел так, что обезболивающие не помогали. На мой вопрос "так сильно болит потому, что обломки костей по нерву скоблят?" доктор мне ответил: "Если бы по одному нерву...Их там дофига!" так что понимаю, что мало вырастить кость. Её оболочка (нервы, связки, мышцы, кожа) потруднее будет... Грюм ведь так и не отрастил новую ногу, на протезе шкандыбает.

Переводчику огромный респект за качественную работу, и я так рада, что появилось продолжение 1 части! Думала - поманили вкусняшкой и бросили! ( А ещё очень рада, что мата стало немного меньше. Хоть они и парни, но любимому и влюблённому в тебя как-то подло говорить некоторые слова. Когда училась в универе на 2 курсе, через комнату жила пара геев, крутые пацаны, но когда один в раже высказал парочку нецензурщины, другой, мой приятель, молча ушёл и сидел в холле до ночи, потом помирились, на последнем курсе приятель говорил, что мата больше нет в принципе)
Geklaпереводчик
ракушка-в-море
Благодарю :) Насчёт мата, это да. Это сугубо моё решение. В оригинале его полно, а уж постельные сцены, это вообще -караул :)
Незнаю, в праве ли я вносить изменения, но не помне такая грубость
Изменения можно вносить! Как-то разговаривала давно с переводчиком, и она сказала, что профессиональная гордость - не только тупо переводить (с этим и школьник со словарём справиться), но не очень заметно улучшить текст, его стиль, чуть-чуть, слегка! Постельные сцены - да пусть будут, да и пара крепких словечек изредка не помешает, но в 2 раза сократить количество мата - дело хорошее. Можно ведь в нашем, великом и могучем, подобрать не похабные синонимы, которые так же передадут экспрессию момента.
Спасибо, что продолжаете переводить! )))
Прочитала последние сообщение.. Про мат.. Тут наверно кто как относиться. Я в литературе ровно к нему дышу, когда он приложен в нужные места, а не написано на нем )) А постельные сцены.. Одна из причин моего интереса как первым, так и вторым фанфиком они и есть. Очень вкусно прописаны! Сокращать их, все равно что кастрировать фанфик
Монамур
где-то может быть, но именно здесь встречается иной раз перебор из разряда "факфакфак твою разфактунутю отфаченную разфаком невъефакнуто перефаканную факалку"
и это тот самый случай, который надо править не столько из моралфажеских побуждений, сколько ради сохранения непрерывного повествования
редко встретишь действительно филигранную брань, здесь же временами грубо и не к месту
пожалуй, я могу назвать только один фик, где каждое бранное слово на своем месте - Вернись и полюби меня
я ни в коем случае не принижаю этот рассказ и тем более его авторов, но целиком и полностью поддерживаю переводчика - от сглаживания текст значительно выиграл
Geklaпереводчик
Цитата сообщения CofeinaBaby от 03.02.2016 в 23:16
"факфакфак твою разфактунутю отфаченную разфаком невъефакнуто перефаканную факалку"

:))) Зачётная фраза!

Цитата сообщения Монамур от 03.02.2016 в 20:44
А постельные сцены.. Одна из причин моего интереса как первым, так и вторым фанфиком они и есть. Очень вкусно прописаны! Сокращать их, все равно что кастрировать фанфик

:) Нибожемой! При переводе не один постельный сцен не пострадал! (рука-сердце) Количество, качество, продолжительность - всё как есть! ;) Кроме вот этого "факперефак твою фак" во время занятий любовью. А мне хочется верить, что они именно любовью занимаются, а не тупо петрушатся :) Автор прописал некоторые сцены как в дешёвом порно - "о да, вые.и меня, моя дырка такая горячая..." (твою мать...) Я так не могу, чессслово :)
Ох, как хорошо, что я наткнулась на эту замечательную вещичку!!! Очень рада, что увижу продолжение такого отличного драррика. ))
Терпения вам и удачи в переводе! Ждем-ждем-ждем! )
Geklaпереводчик
Disi
Спасибо, что ждёте! Работаю над 4 главой. Ох и развлекают меня парни! Такие затейники ;)))
Gekla, вы переводите замечательно. Так что спасибо. И переводчику, и бете.
Я вот тоже не большой любитель мата (даже совсем не любитель), и воспринимаю его нормально, в основном, в юмористических рассказах. Так что я только за "замену". Да и язык наш достаточно богат, чтобы и без мата красочно описывать постельные сцены.
Нет, конечно, когда герою-парню на ногу кирпич падает, слово "б*ть" вполне уместно, но, как говориться, не надо перебарщивать :))
Рыся
а я, наоборот, люблю персонажей, которые к месту употребляют обсцессную лексику, но лично у меня сложилось впечатление по первой части и этой в том числе, что герои не могут без мата только в постели (это, конечно, вопрос к авторам)
в остальное время они беседуют очень грамотным, литературным языком, даже не загрязняя речь жаргонизмами
CofeinaBaby, ну, может быть, это просто такое представление самих авторов о том, что говорят во время горячего секса? Есть же те, кого мат и иные "грязные словечки" возбуждают в постели? (меня - наоборот, но это только мои тараканы)
Ну да ладно, как бы ни было в оригинале, такой перевод мне нравится.
Gekla
Какое счастье, что я присоединилась))))потому что уже читала в Вашем переводе начало))))мне всё нравится,жду продолжения
Geklaпереводчик
tany2222
Добро пожаловать! Над продолжением работаю. :)
Поддерживаю большинство выше отметившихся читателей: фик серьёзно выиграл от небольшого сокращения количества мата на единицу текста. Не просто выиграл - он стал на порядок лучше!

Не помню, обсуждалось ли это выше, но очень переживаю за Дракошу! Он, конечно, молодец, держится гордо и несгибаемо (внешне), но хотелось бы руку ему вернуть. Или вырастить, как Гарьке в каноне, или магический протез... Переводчик, вы не в курсе - останется Драко одноруким, или как? Хоть намекните.
Gekla, куда Вы пропали??? И на "дневниках" давно не появлялись? Я уже успела испугаться! Вы только нас не бросайте! Только пожалуйста продолжайте первод! Удачи и вдохновения!
Geklaпереводчик
тина25
Тут я, не волнуйтесь :) Просто как-то выпала из процесса, работа эта... Но! Со вчерашнего дня взяла себя в руки :) Скоро будет готова 5 глава.
Ой, спасибо!!! Ждем!!!!Работа это зло! Но от нее, к сожалению никуда!!!! Еще раз удачи! ;)
Gekla
Ну, вот и до Норы ребятки добрались)))))теперь там начнут территорию осваивать))))а вообще, за Дракочку очень переживаю....
Gekla
поскорей бы Драко помогли с магическим протезом.....так жалко его....
Geklaпереводчик
tany2222
Надеюсь на это и тоже переживаю. Я ведь читаю (пишу) вместе в вами, вперед не забегаю ;) ибо боюсь потерять интерес к переводу.
Geklaпереводчик
Дорогие мои, меня не теряем :)
Над 7 главой работаю, маленько ленюсь, но процесс идет ;)
Воды уже налила, осталось секас культурно оформить и будет готово. А, да, ещё CofeinaBaby вычитает и всё.
Gekla
Щас одна проблема-не попадает ли фик под новый закон,который "косит" всех авторов и переводчиков!!!А мы то подождём))))))
Geklaпереводчик
tany2222
А вот кстати да! Хотелось бы обсудить этот момент со всеми. Парням нашим нет ещё 18 и вот мне подумалось, а что если я просто возьму и слова "семнадцать" и "несовершеннолетний" заменю на "восемнадцать" и на..., ну вы поняли. Вот просто, тадамммм, и они уже в законе. Магия, патамушта! Но мы то знаем! Да простит меня Slashpervert , а что делать? Ну и как вы думаете, прокатит так? А в предупреждении напишу , что по-щучьему велению все кто сексом занимаются уже взрослые
Gekla
Я ЗА ВСЕМИ КОНЕЧНОСТЯМИ))))))СЕЙЧАС ВСЕ АВТОРЫ ТАК И ДЕЛАЮТ,ИНАЧЕ ТОЛЬКО УДАЛЯТЬ...ТАК ЧТО- МЕНЯТЬ,КОНЕЧНО!!!!!
В омегаверсе "A contrario" такое не прокатило, пусто на страничке... Никто не в курсе, куда автор перетащила фик? Она хотела уйти на другой сайт и кинуть в личку ссылку, но у меня пусто.
Geklaпереводчик
ракушка-в-море
блииин, а я думала это у меня глюкануло, что этого фф нет у меня в подписке, а ведь точно помню - было :( если отыщутся концы, дайте ссыль, плиз!
ракушка-в-море
Фик так и не нашёлся??????

Добавлено 19.08.2016 - 22:25:
Gekla
Горячо, конечно,, очень горячо))))
Только вот с рукой у Драко так и не предвидится пока изменений, да????
Спасибо за главу)))
Нашёлся!!! Автор зарегистрировалась на Сказках и потихоньку перевыкладывает фик по главам, подгоняя их под тамошние правила. Дошла уже до 13 главы, а там было 25. Надеюсь, за пару недель управится, и будет нам щщщастье! (она намекнула в комментах, что 26я почти готова).

Добавлено 20.08.2016 - 01:00:
А насчёт руки Драко... Что-то мне кажется, что тут магия Гарьки может помочь, например однажды после очень бурной... гм... "подпитки" магией Дракуся заметит, что культя как-то странно ноет. Посмотрит - а там.. Тадамм!!! - пошёл прирост тканей! Патамушта магия, господа и дамы! железная отмазка.
ракушка-в-море
Дайте ссылку, пожалуйста))))
Ссылки давать не умею, просто на Сказках слева анекдоты по миру ГП, справа вверху названия свежезавершённых фиков, ниже продолжения. Вот там, в продолжениях. Извините, что без ссылки, но по приметам найти легко. Научил бы меня кто ссылки давать...

Вау, уже 17 глав!!! Только что проверила!
Geklaпереводчик
Спасибки! Вы и не представляете, так горячо, что я прям потею, когда перевожу :))))) наши кролики здорово тормозят мой рабочий настрой, знаете ли, на сухую их очень сложно описывать ))))

http://www.snapetales.com/index.php?fic_id=34032
А это ссылка для тех, кто не нашел;)
Gekla
Спасибо, я уже нашла))))))
Вау! Суперски! Спасибо автору и переводчику.
А прода будет?
Stas Pluton
Прода есть, ждет, пока я освобожусь и отредактирую )))
Geklaпереводчик
Stas Pluton
Конечно будет. Вот прямо сейчас 8 глава у беты. А если невтерпёж, можно прочитать у меня в дневнике. Туда я вкладываю кусочками по мере перевода.
CofeinaBaby, Gekla
Приятно слышать, нет я лучше подожду выхода главы. Успехов вам и побольше свободного времени.
Gekla
Ох,ну когда же Дракошке вторую руку вернут,а??????
Сколько полезных движений она бы совершила)))))
Спасибо)))
Geklaпереводчик
tany2222
Да уж, особенно в этой главе её очень не хватало ;)

Читайте в удовольствие :)
Цитата сообщения Gekla от 21.09.2016 в 12:09

Читайте в удовольствие :)


одной рукой читаю, другой - наслаждаюсь (с)
хД
Geklaпереводчик
CofeinaBaby
Пхахаха:)))
Дорогая моя, цитата прямо в точку! Этот текст такой,д а :))
Цитата сообщения CofeinaBaby от 21.09.2016 в 12:12
одной рукой читаю, другой - наслаждаюсь (с)
хД

Ну, вы прям мои мысли читаете!?
Рад, что вы всё же добрались до этой главы. Спасибо вам и переводчику.
Спасибо что переводите.Очень жду продолжения!)
Geklaпереводчик
julSit
Есть, есть продолжение. Три главы бетятся. Не брошу, доведу дело до конца. Если только всевышние силы не вмешаются :)
А так, конечно, год прошёл, а всего 12 глав, а планировала 24. Наивная...
Бете стыдно, но в сутках времени все равно не прибавляется
Три главы разом точно выдам, как найдется час времени, может даже завтра утром
Огромное спасибо за новую главу. Пошла читать!
Geklaпереводчик
Дорогие мои, представляю вашему вниманию три обещанные главы :) На мой взгляд, очень эмоциональные. Читайте с удовольствием!

CofeinaBaby - спасибо :*
Целых три главы! Спасибо огромное! :3
Спасибо за три очень волнительные главы.
Драко здесь безумно жаль. Слишком много для него за один день.
Ух ты! Ещё одна глава, итого за короткий срок целых 4!? Где бы ещё время взять, чтобы их прочесть?
Огромное спасибо, Gekla и CofeinaBaby !!! Вы лучшие! Ага!!!
Geklaпереводчик
Stas Pluton
Ыыыы, спасибо! Стараемся:)
Это божественное продолжение божественного фанфика!
Я жду новых глав и страдаю от их отсутствия:)
Автор, вы великолепны.

Добавлено 29.12.2016 - 20:51:
Переводчик, склоняю голову перед вами!
Geklaпереводчик
irish rovers
Спасибо! Перводчик заалел как маков цвет.
Не страдайте, пожалуйста. Продолжение будет, но уже в новом году.
С наступающим, всех благ!
Geklaпереводчик
Дорогие мои, с Новым годом! Счастья, здоровья, любви! Здоровья для любви ;) Исполнения желаний! И просто желания ;)
ЦелУю, обнимаю, Я.
И вас тоже и пожелания аналогичные. Главное - здоровья, остальное - купим.
С Наступившим 2017м годом! Пусть все беды и потери останутся в прошлом, а в наступившем будут удачи и счастье!
С Новым годом, с новым счастьем,
С новым жизненным витком,
Я желаю, чтобы радость
В Новый год пришла в твой дом.

Чтоб любовь, как теплой шалью,
Укрывала от невзгод,
Все мечты и все желания,
Чтоб исполнил Новый год.

Geklaпереводчик
Дорогие мои, я не пропала, я здесь. Перевод не забросила, просто катастрофически не хватает времени. Надеюсь, скоро наверстаю.
Спасибо! Ждём. Надеемся. А вы будете следующие части переводить?
Geklaпереводчик
Амонд
ой, мне бы с этим справиться :) не буду загадывать. Всё же это моя первая работа, и сразу макси, да и я вовсе не писатель. Я просто хотела прочитать продолжение :)))
Спасибо за продолжение!!! Здорово, что не бросаете
Geklaпереводчик
Монамур
Пожалуйста! Читайте на здоровье:)
Добровольно не брошу. Чесс пионерское!
Мне прям даже стыдно стало - засомневалась в своих знаниях по физилогии хД
Толи Драко молодорй да ранний, толи все мальчики в одиннадцать делают это…
Geklaпереводчик
:))) я, канеш, не мальчик... но предполагаю, что рано... хотя, ХЗ. Супружник мой в 6 лет свою подружку хотел под столом трахнуть. Я - и чё, прям стоял? О_О, а он - я не помню, но трахнуть хотел. Им правда потом обоим мамки ввалили :))))
Поэтому, тут всё может быть...
Gekla
В папу-маму все играли, наверное ))))
Я вот в эти выхи была миссис Робинсон для тринадцатилетнего мальчика
И вот думала - рано или не рано хД
Ну один фиг - статья
Автор, мы с вами! Не бросайте нас, пожалуйста) Ждём новых глав :3
Geklaпереводчик
Traumerei
Я не автор, я переводчик :) Я не бросаю! 15 глава в работе. Опять застряла на сексе, хех, труды мои тяжкие, тут настроение надо особенное ;)))
Вот ща соберусь и будет глава.
Спасибо, что ждёте!
В этом фике тяжело застрять Не на сексе)))))
П.С. Вы тоже Автор, Автор перевода :Р
Будет глава?1 Это уже точно, или...? Я вообще перед переводчиками преклоняюсь - это ж гигантский труд, часто неоценённый. Всем только проду подавай, нет чтоб погладить и почесать за ушком.
Geklaпереводчик
ракушка-в-море
Глава будет. Но точно уже не на этой неделе. Стыдно конечно, но что-то не могу настроиться. У меня каждый раз затык на постельных сценах ;) хочется же, что бы вкусно было, что б прочитал и вспотел))) а там всё одно и тоже, мальчики любят поговорить, ты меня, я тебя... Щерт! Факюфак...
Вот и настраиваюсь :)))

Добавлено 02.06.2017 - 09:44:
А глава замечательная нарисовывается. Свадьба Билла и Флер. Наши кролики танцуют. В какой-то момент мне даже показалось, что они устроят показательные выступления прямо на танцполе :)
Люблю их, чертеняк! )))
Gekla
Есть же одна глава ;)
Не томи читателей
Ооооо это вот сейчас жестоко было))) как же дождаться то х_х
А кто всю серию читал на англ: там ХЭ все заканчивается? )))
Танцуют на свадьбе? Надеюсь, ОЧЕНЬ горячо? Так, чтоб всех проняло, и жених с невестой захотели срочно в спальне... ну, например, посмотреть гобелены. А вы что подумали?

Хочу поскорее это прочитать!

...А кто ж их не любит?!
Geklaпереводчик
Стало совсем-совсем стыдно и я таки добила главу! :))) Отправила к моей супер-бете на вычитку.
Урааа!!! ))) Спасибо, Gekla огромное!!!
О, что я вижу? Нам обещаю новую главу?! Прекрасная новость, жду!
Geklaпереводчик
Пока наша прекрасная бета работает над 15 главой, отправила ей 16 (вот так, на крыльях совести сделала следующую). ТовариЩи! Моя жизнь больше не будет прежней /рука-лицо/ Sleshpervert это конечно нечто... Это очень горячо, по мне, так круче просто не было...
А что такое этот самый "Sleshpervert" и где его искать? И рада, что возможно скоро появятся сразу 2 главы! Или бета будет их по одной выпускать?
Geklaпереводчик
ракушка-в-море
Sleshpervert это автор сего произведения ;)
Aфигеть...
Такие безумства случаются к счастью только на свадьбах^^
Geklaпереводчик
Хе-хе-хе! :)))) а я предупреждала!
Я, канеш, за следующую главу уже взялась ;)
Когда горячка спала, парни сами малость прифигели. Но ни чего... этих... ни чё не берёт :)))))
Geklaпереводчик
:)))) ага, у неё и название подходящее После шоу ))))
Как по мне это было мерзко хД
Они навязали свое поведение окружающим и насильно *зачеркнуто* сделали участниками своих игрищ
Не каждый может уйти, когда началось шоу - ведущий заводит толпу и ведет за собой (психология толпы, ога)
Офигеть @.@ вот это шоу!) Гарри не перестаёт удивлять, в этом фике он мне всё больше нравится)
С нетерпением ожидаю реакции зрителей в следующей главе :3
надеюсь на продолжение.
обрадуйте, что оно таки будет.
Geklaпереводчик
Радую :) будет!
Как-то всё не досуг было... ни чёёё, ща собирус и продолжим ;)
Отличная вещь. Жду продолжения. Диван теперь знаменит.Уизли продадут на eBay.
Geklaпереводчик
Простите, дорогие мои, что то затянула я с продой :( но, очередная глава уже есть, отправила её к моей прекрасной бете. Приступила к очередной. И, блин, не нравится мне, что получается :( читаю, перечитываю, правлю... отстой какой то... потому и торможу с главами. Простите.
Geklaпереводчик
Всем привет и с Новым Годом! У нас проблема, проблемка... я осталась без беты :( У меня есть глава, почти готова вторая, что будем делать? Выкладывать? Или будем подождать, может кто откликнется?
Цитата сообщения Gekla от 11.01.2018 в 10:14
Всем привет и с Новым Годом! У нас проблема, проблемка... я осталась без беты :( У меня есть глава, почти готова вторая, что будем делать? Выкладывать? Или будем подождать, может кто откликнется?


Да выкладывать наверно.. Насколько вот я знаю, сейчас с бетами (компетентными) туго достаточно, а абы кто абы как смысла нет.
А если откликнется, так и по главе потом можно подкорректировать (или прочитавший в лс отпишутся, какие закавыки найдут)))
Geklaпереводчик
https://fanfics.me/user199207
Вот, откликнулась Кира Скай, подождем немного.
Оу, Спасибо доброму человеку!!! будем с нетерпением подождать!
Надіюсь на швидке продовження)))
Продаа, мне срочно нужна продааа!!!
Geklaпереводчик
Аристея, спасибо за рекомендацию!

Добавлено 26.03.2018 - 11:43:
Слушайте, какой-то не реальный реал меня задолбал :(
Перевожу буквально по абзацу, ну не дают человеку расслабляться. Но я стараюсь, да.
Здравствуйте переводчик! Почему фик заморожен? Продолжение не будет
Наконец-то долгожданное продолжение!!! Спасибо, уважаемому переводчику!!!
Geklaпереводчик
Пожалуйста:) И уж простите, что ТАК редко обновляю.
Спасибо за новую, долгожданную главу.
Парни молодцы, очень откровенно поговорили. А вот остальные.... В принципе близнецы правы. Если считаешь возможным делать что-то прилюдно, то и нечего удивляться, что друзья это обсуждают. Надеюсь, теперь Гарри буде более чутким.
Хотя, чем меньше обращаешь внимание на провокации, тем быстрее от тебя отстанут.
Gekla , не оставляйте нас больше так надолго. Фик очень интересный.
Geklaпереводчик
Mурзилка
Спасибо за комментарий :) постараюсь, канеШна, так надолго не оставлять, но... как масть пойдёт. Эту главу переводила просто в мУках. По абзацу, по предложению, по строчечке... ппц просто. То времени нет, то настроения :)
Gekla
Вы молодец, отлично справились. В этой главе у них слишком серьезная тема для обсуждения.
А в фанфике 44 главы. Переведено аж целых 18. Это же сколько лет уйдёт на перевод остальных глав????
Скорее всего, я до этого знаменательного события не доживу....
Накувыркавшись в полумраке
Обнявшись мокрые лежим
Мы два носка нас ожидает
Отжим

Я правда не поняла зачем было трахаться при всех. Ну допустим Гарри идиот, но Драко-то мог аппарировать?
Автор, пожалуйста, переведите и выложите новые главы этого произведения! Очень интересно, что будет дальше.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть