Home Orchidпереводчик
|
|
fregot
Звездный путь, конечно, да. Банда созвучна с bond и с Borg (bp сериала), поэтому для пародии мне показалась уместной. В англ. ещё и ассоциация с Бондом есть. Который Джеймс. Но в русском теряется, к сожалению. |
Home Orchidпереводчик
|
|
Хэппи-энд для Волди))
И вряд ли слияние найдет их в Тихуане. |
Home Orchidпереводчик
|
|
Меня больше заинтересовал вопрос, откуда у вейл на матрас брали пух.
|
Home Orchidпереводчик
|
|
Edwina
Фух, вы меня успокоили)) Нет, бедные вейлы, конечно, но теперь я по крайней мере не представляю себе стрижку овец)) |
Home Orchidпереводчик
|
|
vldd
Наверное, потому что они в Мексику линяют)) |
Home Orchidпереводчик
|
|
Когда есть на чем и с кем спать - путешествие в удовольствие))
|
Home Orchidпереводчик
|
|
Not-alone
Сама дрожу вместе с Лордом)) |
Home Orchidпереводчик
|
|
Whirl Wind
недокроссовер со «Star Trek» |
Home Orchidпереводчик
|
|
Беренгелла
Иллюстрация и правда берет за душу! А еще и читателей приводит)) Чудесно! Это тот случай, когда читатели смогли лучше прочувствовать историю, чем переводчик)) |
Home Orchidпереводчик
|
|
Два фандома:)
|
Home Orchidпереводчик
|
|
Persefona Blacr
И не говорите) |