Цитата сообщения Likoris А бету как бы вычислили? Мы с Алтеей в паре писали очень мало) В последнее время читаю её работы, и что-то мне подсказывает, что такой стиль на фанфикшене только у вас двоих) |
Цитата сообщения Аlteya Ой, как стыдно. )) Бета смущена. )) Да бросьте вы, с кем не бывает. А кстати я раньше была уверена, что Флетчера зовут Мунгундус, а оно вон как оказалось...) |
Цитата сообщения Аlteya Я его имя тоже долго учила. )) Вроде недлинное, а фиг выговоришь... |
Цитата сообщения Аlteya Упс... а не ГриммО? ))) Цитата сообщения Daylis Dervent И Гриммо - я тоже на последний слог ударение ставлю. Ура! Я не одинока)))))) |
Цитата сообщения Аlteya А кто как говорит? ГрИффиндор или ГриффиндОр? РЕйверкло или РейвЕнкло? СлИзерин или СлизерИн? ХАффлпафф или ХаффлпАфф? Я как всегда по-французски=)))) |
Цитата сообщения Daylis Dervent А как правильно - надо в фильмах без перевода послушать. Дык там всё будет на английский манер - на 1-й слог... |
Цитата сообщения Аlteya Интересно, а есть в английском аналог слов "гриффиндорец" и "слизеринец"? Вот чтобы именно одним словом? А как тогда в оригинале, действительно? "Gryffindor' member" или как?) |
Цитата сообщения Daylis Dervent Гриффиндорский член )) А как в оригинале? Это ж я только предположила)))) |
Цитата сообщения Daylis Dervent Так это я буквально перевела )) Дословно)))))) |