Характеры ООС-ны настолько, что больше похоже на оридж. Если рассматривать как часть мира ГП, то все слишком внезапно и потому не верится.
Но перевод сделан хорошо)) |
Да, обоснуй, что называется,пал в боях... И пусть это останется на совести автора. А перевод замечательный) Нет, Драко с Гермионой лучше, чем Нотт, Забини и т.д. ИМХО))) Переводчику спасибо!
1 |
Здорово))). Так умиротворяюще прекрасно))). Малфой просто душка)). Очень понравилось)).
|
Увы, не понравилось. В здешних Драко и Гермионе нет качеств канонных героев. Совсем нет. Они неузнаваемы, а значит, безлики. Мои претензии к автору, а не к переводчику.
Прочитала и забыла. |
Алонси
|
|
Готовилась предъявить мешок претензий автору, а оказалось, что это перевод о_О Надо почаще внимательнее читать шапку. К переводчику претензий нет - гладко, ровно, даже не заподозришь, что не нашенский текст.
|
Очень милая история, мне понравилось.
Драко и Гермиона живые и настоящие. |