Уверена, что хороший перевод это почти соавторство. Вот так красиво перевести - чтобы и тени сомнения у читателя не возникло, что это перевод - отдельное искусство. Спасибо переводчику-мимокрокодилу за это!;)
Подписываюсь на все остальные переводы.
Lizwen:
Достойное продолжение "Крепости в Лихолесье" - истории о челевечном орке, воспитанном волшебником, который так отличается от представителей своего племени и не может от них отвернуться, об отношениях орков и людей, о крайне сложном пути к примирению.