Название: | A Kind and Generous Man |
Автор: | AnneM.Oliver |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/4956465/1/A-Kind-and-Generous-Man |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Lady Rovena рекомендует!
|
|
Интереснейшая, красивая и очень необычная Драмиона. Люблю ее много лет и бесконечно рада, что теперь она будет и на русском языке тоже. Ее однозначно стоит читать поклонникам этого пейринга, да и не только им.
13 апреля 2016
8 |
irinka-chudoпереводчик
|
|
kkgsee
сейчас заканчиваю две главы Списка, после него будет Добрый и щедрый) |
Lady Rovenaбета
|
|
совсем не удивлена... на них явно кто-то охотится. удивлюсь, если это не мачеха Герм. Спасибо за перевод и очень жду продолжения! И да: дружба-вражда с Поттером очень нравится и смотрится вполне логично.
1 |
irinka-chudoпереводчик
|
|
Lady Rovena
да, открыли охоту, но наши победят)) Спасибо! 2 |
Фрейфея Онлайн
|
|
Как я пропустила обновление - загадка... Но новости вас выдали))). Чувствую, я была права насчет женщины. Она опять всплыла и чувствую, что это мне нужны уроки верховой езды)))). Очень жду момента, когда откроется правда с Драко, ему пора бы открыться, а то будет буря... Чем больше тайн, тем легче врагу. Спасибо и автору и переводчику, текст легкий и атмосферный.
1 |
irinka-chudoпереводчик
|
|
Фрейфея
Такие уж у них характеры, что без бурь и тайн не живётся))) К тайнам уже подходим всё ближе. Спасибо! |
ingamarr Онлайн
|
|
Ух ты! Столько сразу глав и финал! Ура! Я дождалась! Попылила снова в самое начало! Спасибо!!!
1 |
irinka-chudoпереводчик
|
|
ingamarr
Вам спасибо, что дождались. И мои искренние извинения за то, что не смогла быстро перевести. |
Фрейфея Онлайн
|
|
irinka-chudo
ingamarr Это не гонка Париж-Дакар)). Главное - закончили. Спасибо большое!Вам спасибо, что дождались. И мои искренние извинения за то, что не смогла быстро перевести. |
Спасибо за проду! Спасибо, что вернулись 🤗😊
1 |
irinka-chudoпереводчик
|
|
Фрейфея
Ой, Феюшка, насмешила))) Спасибо! И за хорошее настроение тоже. |
irinka-chudoпереводчик
|
|
Ruda
Да куда ж бы я делась пока жива)) Просто такая нескладёха в жизни была, всё неприятное сошлось в кучу (хотя, наверняка, не всё))), не могла разгрести. Спасибо! |
Спасибо!
1 |
irinka-chudoпереводчик
|
|
olqa2412
И вам! |
irinka-chudoпереводчик
|
|
greengirl87
Ничего страшного. Кому-то заходит подобная неторопливость, кому-то нет. Дело вкуса. В любом случае спасибо, что читаете) 1 |
Lady Rovenaбета
|
|
Божечки! Я почти и забыла, что нежно люблю эту чудесную Драмиону уже почти 20 лет... Великолепный перевод великолепной истории! Спасибище!
1 |
irinka-chudoпереводчик
|
|
Lady Rovena
Большое спасибо! 1 |