Очень классный фик, получила колоссальное удовольствие, читая его. И задумалась... С чего бы Эмме посреди ночи вдруг захотелось запеченного сыра?))Надеюсь, что ТАКО у них таки было)))
Буду ждать новых переводов;)
О, какая прелесть с утра пораньше. Теперь мне тоже интересно, что такое "Запеченный сыр". Надеюсь, он действительно настолько вкусный, что стоил того, чтобы разбудить Дэвида=) А если серьезно, то прекрасно все: и нагловатый (пары алкоголя, не иначе) Киллиан, и по-отцовски ревнивый Дэвид (который чудным образом считает, что дочурке по-прежнему 14) и Эмма с ее странным желанием запеченного сыра (но мы-то знаем, что на самом деле она хочет горячего тако, да-да). Прекрасный утренний сарказм и подтрунивание над похмельными "детками"=))) Спасибо тебе, что перевела эту историю для нас=)))
ахахах, какой крутой фанфик, какой крутой перевод!!!!Янчосик ты молодец!Я верю в тебя и твою #Бетуголовногомозга и жду с нетерпением новых переводов!)))
P.S отдельное спасибо за "благодарность рыцарям")))
Ссыкливый кот уже давно не ссыклив, а просто осторожен. Поэтому никуда не шкерится при посторонних, а только наблюдает (вдруг это грумер и тогда пора пытаться спрятаться).
Замечал до этого, что он сортирует свои шарики на гремящие и не гремящие. Вчера заметил иной принцип сортировки. Возможно, это вышло у него совершенно случайно. Но забавно.
(Фото шариков в комментариях)