Спасибо за перевод.
Не хочу занудствовать, но, может, лучше убрать перевод с французского (ту часть, которую не поняла Гермиона). Эта сцена ведь потом повторится и уже для нее. Понятно, что кто-то может знать французский, кто-то откроет гугл от любопытства... Но в оригинале, мне кажется, автор специально оставил этот кусок на потом, чтобы к нему вернуться. Но имхо, конечно:)
enorien:
Сам того не ведая, крестраж Тёмного Лорда открыл Гарри глаза на то, что хранилось в его сердце, бережно оберегаемое от сознания. Однако ведь так и бывает порой в жизни, что в решительный тяжёлый момен...>>Сам того не ведая, крестраж Тёмного Лорда открыл Гарри глаза на то, что хранилось в его сердце, бережно оберегаемое от сознания. Однако ведь так и бывает порой в жизни, что в решительный тяжёлый момент можно острее ощутить, кто помогает нам держаться на плаву и к кому действительно тянет, а к кому - нет. Прекрасная работа, в которой героям хватает смелости взглянуть в лицо своим страхам и перешагнуть за черту мнимых установок. Рекомендую к прочтению!