Сейчас стало модно писать фф в которых масса филосовских размышлений, да может это серьёзные и правильные фф, но чертовски нудные и скучные. Поэтому благодарю авторов за то что выбрали такой шикарный фф, интересный, захватывающий и весёлый, не смотря на детектив)))
Перевод же заслуживает отдельной похвалы: всё очень грамотно, без перечисления глаголов, чистый литературный слог и без всякого разнобоя во-временах, что стало сейчас не редкостью. Благодарю всех кто работал над переводом, я получила настоящее удовольствие)))
Ellinor Jinn:
Чудесная история! Даже незнакомому с фэндомом можно разобраться, где тут мраскан зарыт! Хвыба, то есть Цыпа, то есть Вольха - само очарование, хотя я с подозрением отношусь к юмористическому фэнтези и...>>Чудесная история! Даже незнакомому с фэндомом можно разобраться, где тут мраскан зарыт! Хвыба, то есть Цыпа, то есть Вольха - само очарование, хотя я с подозрением отношусь к юмористическому фэнтези и сьюхам. Но диссертация сама себя не напишет! Особо хочется отметить владение автора языком - это полный имрец!