Название: | Master Work |
Автор: | mahaliem |
Ссылка: | http://vier.hdhols.com/fordraykonis.html |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Запрос отправлен |
Прелесть! Получила большое удовольствие от прочтения, спасибо! :)
|
Очень милая и юморная история)))
|
мариша Онлайн
|
|
Сейчас стало модно писать фф в которых масса филосовских размышлений, да может это серьёзные и правильные фф, но чертовски нудные и скучные. Поэтому благодарю авторов за то что выбрали такой шикарный фф, интересный, захватывающий и весёлый, не смотря на детектив)))
Перевод же заслуживает отдельной похвалы: всё очень грамотно, без перечисления глаголов, чистый литературный слог и без всякого разнобоя во-временах, что стало сейчас не редкостью. Благодарю всех кто работал над переводом, я получила настоящее удовольствие))) |
Спасибо за перевод такой прелести.
Кто бы мог подумать, что можно так увлечься отдавать долг жизни. Парни здесь просто фееричны. |
Кто главный главгад было, в принципе, понятно довольно рано, но удовольствия это не испортило) Очень приятные диалоги, вот правда. Юмор и ирония. Превосходно.
|
ледиСольпереводчик
|
|
мариша, благодарю за прекрасный отзыв, от себя и от моего сопереводчика, Лиан (она здесь не зарегистрирована, поэтому не удерживается в "переводчиках").
Аккароне, Mурзилка, rizhaya, Avorra - спасибо, дорогие! Аморал, думаю, у Малфоя гордость взыграла, но на свои чувства он хорошо намекнул:) 4eRUBINaSlach, это всё моя вина, и опечатки, и фразы, к сожалению исправить руки не доходят, да и опыта маловато. Мы сейчас новый фик переводим. 1 |
Прекраснейшей работа. Спасибо огромное за доставленные удовольствие. Успехов в творчестве )))
|
Спасибо за перевод, довольно забавная история))
|
ледиСольпереводчик
|
|
Благодарю от себя и от Лиан!
|
Очень рекомендую. Замечательный фф, профессиональный перевод)))