ansyпереводчик
|
|
Цитата сообщения Зоя Воробьева от 09.01.2017 в 14:01 ААААААААААААААААААААААААА! Я ОРУ ! ОДНОЗНАЧНО В КОЛЛЕКЦИЮ! УРА! :) Я очень рада, что вам так понравилось :)) Добавлено 09.01.2017 - 14:14: Зоя Воробьева И большое спасибо за рекомендацию! |
ansyпереводчик
|
|
Цитата сообщения drakondra от 09.01.2017 в 15:03 Да это просто этюд в розовых тонах! Бедный, бедный профессор :) Хе, да уж :) хорошо подходит)) Цитата сообщения Полярная сова от 09.01.2017 в 15:05 Мерлин! Это шикарно))) Я смеялась в голос и не могла оторваться от чтения, хотя на кухне яростно кипел чайник. Весь фик прекрасен, но финал... О! У меня нет слов!!! Мне, конечно, очень жалко Северуса, но с каким бы удовольствием я бы прочла продолжение про свидание)) Спасибо! Я очень, очень рада, что вас так развеселила история! На продолжение мне фантазии не хватит, но если вдруг кто вдохновится, с удовольствием почитаю)) Цитата сообщения drakondra от 09.01.2017 в 15:06 Зоя Воробьева Убедили, накропаю))) Не пропадать же зря названию)) *Благодарно мурлыкает и надеется* |
ansyпереводчик
|
|
Цитата сообщения Радистка Пепп от 09.01.2017 в 15:51 о боги, да!!!!!!!!!!!! Я счастлив, что вам так смешно, и что расческу вы все же не съели :)) Большое спасибо за рекомендацию! |
ansyпереводчик
|
|
Цитата сообщения Радистка Пепп от 09.01.2017 в 16:40 Аноним как снейпохейтер говорю - мне вы доставили. *ну я в общем-то не хейтер, это меня так называют) Тогда это вдвойне почетно! :) |
ansyпереводчик
|
|
Цитата сообщения sad piano от 09.01.2017 в 16:45 все никак не могу перестать смеяться:)) спасибо за перевод этого чуда! Это прекрасно)) Спасибо за комментарий! |
ansyпереводчик
|
|
Цитата сообщения клевчук от 09.01.2017 в 17:21 Бедный, бедный профессор! От такого внимания сам к Нагини кинешься.) За что ж его так?) Любовь - страшная сила)) А положительный комментарий такого почетного дженовика вообще очень неожиданен и ценен как артефакт.) Спасибо, что прочитали! *очень радостно удивляется* |
ansyпереводчик
|
|
Цитата сообщения клевчук от 09.01.2017 в 17:27 О. Я уже в почетных дженовиках. Осталось народного дженовика получить.) А Гилдерой, Снейп и работа переводчика - прекрасны!) и пони, да.))) Спасибо, спасибо! :)) А за пони спасибо вам - именно они привлекли моё внимание и заставили внимательно читать текст, не смущаясь тряпочками Локхарта. И вряд ли бы я им настолько обрадовалась, если бы не ваши пони. А народного на 200-м минике дают ;-Р Так что будем надеяться, что ещё годик-полтора - и звание ваше! drakondra Спасибо за рекомендацию и особенно за подчеркивание каноничности персонажей - именно её я долго искала, роясь по иносайтам, и здорово, что её видно. |
ansyпереводчик
|
|
Цитата сообщения Ishtars от 09.01.2017 в 18:46 После прочтения захотелось перечитать канон: у Локхарта были усы? Вот вообще не помню( Ну и что-то он для канонного слишком хорошо разбирается в заклинаниях хд А так, да, очень похоже на него, где он уверен в своей полной неотразимости хд В главах "Флориш и Блоттс" и той, что про урок с пикси, ничего нет про усы и их отсутствие. Но усы и у обычных людей отрастают за достаточно быстро, а у волшебников - тем более. Так что если у него целая гардеробная мантий, отчего бы ему не сменить несколько раз за год и степень усатости?) А про заклинания - вообще да, но он неделями тренировался и взламывал защиту несколько часов - а раз в прошлый раз забрались третьекурсники, там стоят не самые сложные чары. Ну, наверное, стали сложнее после того раза - но все-таки. Видимо, Снейп слишком полагается на свою грозную славу). Так что в целом, мне кажется, это в рамках возможного) Про сходство радуюсь :) |
ansyпереводчик
|
|
Цитата сообщения elmex от 09.01.2017 в 19:14 только один вопрос: как он выжил? Снейп же не первый год учительствует. У него профессиональная привычка - не убивать идиотов, не рукоприкладствовать, а только орать на них :) |
ansyпереводчик
|
|
Цитата сообщения Blumenkranz от 09.01.2017 в 22:06 Очень смешной фик, хохотала)) А ведь действительно профессиональная привычка! Вот ответ снейпомана снейпохейтерам :-) Очень рада, что вам было весело! А ответ снейпохейтерам на что именно?)) |
ansyпереводчик
|
|
Цитата сообщения Helen 13 от 10.01.2017 в 00:15 Бедный Снейп, с таким поклонником никаких врагов не надо. Перевод отличный! Большое спасибо! :) Да, с поклонником ему не повезло)) |
ansyпереводчик
|
|
Цитата сообщения Alexandrya от 10.01.2017 в 23:36 Шикарно! Вот чего бедному профессору не хватало - так это притязаний героя-любовника Локхарта)) Спасибо! :) Думаю, как раз без них он с удовольствием бы обошелся... Но вот увы) |
ansyпереводчик
|
|
Цитата сообщения Беренгелла от 12.01.2017 в 01:06 Переводчик, а вы работаете сами или все-таки с бетой? Все-таки с бетой. Мы недоработали что-то, да? :( |
ansyпереводчик
|
|
Цитата сообщения Беренгелла от 12.01.2017 в 01:30 Согласование времен Большое спасибо за ценный тапок! Мы побегали испуганно по тексту, бета нашла еще несколько блошек, а я - удвоенное заместительное, после деанона поправим :(. Ваш комментарий оказался очень полезен.) Добавлено 12.01.2017 - 02:06: А можно вас тогда спросить как орга, как все-таки трактуются "значительные изменения в текст (дописывание, переписывание)" - мелочи вроде хотя бы орфографических ляпов можно править же? А согласование времен тоже? |
ansyпереводчик
|
|
Цитата сообщения asm от 13.01.2017 в 13:45 Вот здесь, кстати, вышло скорее именно что смешно, а не нелепо. В голосину не ржал, но текст, несмотря на незамысловатость, и правда улыбает. Спасибо! Очень приятно это слышать:) Добавлено 13.01.2017 - 14:12: Цитата сообщения GlassFairy от 13.01.2017 в 00:48 Вот уж сюрприз - так сюрприз! Спасибо Автору, что продлили своим читателям жизнь на пару лет. История проработана до мелких деталей и читается легко. Ваш Локхарт не раздражающий, как в каноне, а умиляющий. Однако Гилдерой Северуса тортом совсем загородил. Победителю конкурса, на мой вкус, не соответствует. Спасибо за доброжелательный комментарий! Очень рада, что фанфик и его герой понравились. А про торт и про то, что здесь есть более сильные работы, я и сама с вами согласна :) |
ansyпереводчик
|
|
Цитата сообщения Hirondelle5318 от 16.01.2017 в 10:50 "Розовый" Локхарт меня очаровал, хоть Снейп со мной и не согласится:) Вы прекрасно выбрали текст для перевода - настоящий праздник! Локхарт очень польщен и немного утешен :) А я рада, что вам понравился выбор! |
ansyпереводчик
|
|
Цитата сообщения Whirl Wind от 09.03.2017 в 20:07 Ахаха, это смешно до слез Спасибо за эту прелесть Вам спасибо :) рада, что развеселила) |
ansyпереводчик
|
|
Цитата сообщения Furimmer от 29.04.2017 в 09:48 представила обилие этого розового великолепия и затошнило саму =D А Северус - кремень, всё-таки сдержался и не придушил своего коллегу. повеселили, спасибо. Рада, что вам понравилось!) Да, вытерпеть влюбленного Локхарта не всякому под силу)) |
ansyпереводчик
|
|
Цитата сообщения nordwind от 09.10.2019 в 14:27 А вы говорите: психология, психология… А забавное объяснение :))) что-то в нем есть)Да еще наши пра-пра-пра…бабки знали: бьет – значит, любит! Вот, наверное, потому-то профессор Снейп и вышел в главные герои-любовники ГП-фанфикшена. Ну кто еще дал столько доказательств своей любви (особенно некоторым, на всю голову избранным персам)?.. 1 |