↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Фирменный «Двадцатый Век» (слэш)

Это произведение никто не публиковал подробнее


Переводчик:
Оригинал:
Персонажи:
James "Bucky" Barnes/Steve Rogers
Рейтинг:
NC-17
Метки:
Don't copy to another site, Trains, Telepathy, Grand Central to the Grand Canyon, what are we to each other, 85 years, reality is full of elbows, Перевод на русский | Translation in Russian
Размер:
283 Кб
Язык:
Русский
Статус:
Закончен
Опубликован:
19.10.2017 — 19.10.2017
Читателей:
5
Спал ли Стив, пока лежал подо льдами? Что делал Баки во время заморозок? Какие еще возможности есть у сыворотки? А что там, дальше, за «самым концом»?
Текст произведения доступен на исходном сайте
Последнее обновление: 11 мая 2021.

Если за прошедшее время изменился статус или размер произведения, нажмите обновить



Произведение добавлено в 2 публичных коллекции и в 1 приватную коллекцию
О жизни и смерти (Произведения с других сайтов: 85   10   Lasse Maja)
MCU (Произведения с других сайтов: 181   1   Lasse Maja)
Показать список в расширенном виде


Показано 1 из 1

Иногда они возвращаются... А иногда те, то погиб и пропал без вести оказываются в такой вселенной, в которой после того как все казалось бы кончено, есть что-то еще. И до последнего мига остается надежда.
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть