Хоть это было сказано (всегда стоит повторить еще раз) (Although it's been said (it's always worth saying again)) (слэш)
Это произведение никто не публиковал
подробнее
- Подписка
- Прочитано
- Рекомендовано
- Скачано
- Не читать
- Прочитать позже
- Жду окончания
- Понравилось
- Не понравилось
- Заметка
- В коллекции
Персонажи:
Sherlock Holmes/John Watson
Метки:
Christmas, Fluff, Established Relationship, Retirement, Growing Old Together, Domestic Fluff, Перевод на русский | Translation in Russian
Опубликован:
03.05.2018 — 03.05.2018
Это подбородки, думает Джон, делают Шерлока таким очаровательным.
Одно Рождество из череды многих.
Последнее обновление: 29 апреля в 13:05.
Если за прошедшее время изменился статус или размер произведения, нажмите
обновить
Добавить в коллекцию
Произведение еще никто не рекомендовал