Возвращение, Деревни, Древний Китай, Отклонения от канона, Послевоенное время, Разнополая дружба, Семьи, Фандомная Битва
Размер:
40 Кб
Статус:
Закончен
Опубликован:
19.10.2019 — 19.10.2019
Мулан не то чтобы потеряна после войны; она просто... предпринимает длинное и живописное путешествие, чтобы отыскать путь домой. Куда бы оно ее ни привело.
Примечания автора: Название является переводом китайской идиомы, означающей — "полностью избавиться от чего-то", "навести чистоту". Сиквел игнорируется и автором, и переводчиком. ОЖП - подруги Мулан, не упоминавшиеся в мультфильме.
#реал
Потеплело. Хожу в толстовке.
Пошел отправлять посылку, на обратном пути заглянул в пятерку, ну а пакеты там платные – это важно.
Короче, иду домой, на лавке сидит соседка.
Я не заметила ее, когда шла с посылкой, потому говорю:
– Здрасти.
– Здравствуй, – отвечает она и, пялясь на моё пузо, спрашивает: – А тебе разве можно тяжелое носить?
Ну я без задней мысли отвечаю:
– Нет, конечно, меньше месяца назад операция на спину была, но деваться некуда же…
По лицу соседки понимаю, что она ждала другого. И тут догоняю, что пялится она на мое пузо.
Достаю с напузного кармана толстовки 2 бутылки йогурта, упаковку сыра, пачку сочников…
– Вообще-то, я похудела, – сообщаю я с улыбкой и валю домой.
Лицо соседки непередаваемо.