Примечания автора: Я почти уверена, что об этом уже писали. А если нет, то вот — написала я. Идея пришла после того, как я узнала фишку про оливковый сок в английском языке и решила придумать какой-нибудь милый аналог.
Двадцатая работа по ГП, аей! :) Осторожно, у меня своеобразное чувство юмора, которое передалось героям в очень странной форме. Ублажаю свои лингвистические кинки, да.
Marzuk:
Товарищ мастер выбора и мастер перевода ...избранного. Рекомендации имеют свой регламент, но ,осмелюсь его нарушить и попросить ...продолжения?!)