↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Во имя радости тебя (For Gladness of You) (слэш)

Это произведение никто не публиковал подробнее


Переводчик:
evil_triffid ещё 23 произведения
Оригинал:
Персонажи:
Джеймс Tиберий Кирк/Спок, Джеймс Tиберий Кирк, Спок, Леонард «Боунс» МакКой, Нийота Ухура, Хикару Сулу, Чехов Павел Андреевич, Кристофер Пайк, Лейтенант Джотто (Кексик)
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Ангст, Драма, Экшн
Метки:
Борьба за отношения, Влюбленность, Графичные описания, Командная работа, Нелинейное повествование, Обоснованный ООС, От сексуальных партнеров к возлюбленным, Отклонения от канона, Похищение, Психологические пытки, Пытки, Развитие отношений, Рейтинг за секс, Символизм, Сложные отношения, Смерть второстепенных персонажей, Счастливый финал, Упоминания насилия, Упоминания смертей, Характерная для канона жестокость, Частичный ООС, Спойлеры ...
Размер:
330 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Нецензурная лексика
Опубликован:
20.09.2021 — 01.10.2021
Читателей:
2
В любви нет страха.
***
В первой части будет понятно, что ничего не понятно. Но может стать слегка не по себе.
Во второй части появится немного ясности, но вместе с ней – ещё больше непоняток. Особо впечатлительные могут расстраиваться.
В третьей части всё на самом деле не так, каким кажется на первый взгляд. Но все горько рыдают и матерятся.
В четвёртой части концы сойдутся с концами, и никто эмоционально не скомпрометирован. Вот прям ни капельки. Кроме читателей.

Показать примечания автора
Текст произведения доступен на исходном сайте
Последнее обновление: 29 октября 2023.

Если за прошедшее время изменился статус или размер произведения, нажмите обновить



Произведение добавлено в 2 приватных коллекции




Произведение еще никто не рекомендовал
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть