Порой фантазии помогают примириться с реальностью. В работе цитируется народная французская песня "Vive la rose". Я не нашла адекватного перевода, сохраняющего ритм, поэтому передала текст как смогла: не идеально близко к оригиналу, но более-менее похоже на песню. Посвящается Арго!
Я вчера одновременно топила печку в доме, топила печку в бане, жарила шашлыки на мангале и жгла ветки и ботву в бочке. Так и металась несколько часов меж четырёх огней, удивительно, что ничего не перепутала.
Углеродный след оставила, конечно, огромный. Но было очень вкусно, тепло, приятно, и остался порядок в огороде.