↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Helga Symon

Подписчиков: 0
https://ficbook.net/authors/303776
Данная страница - результат работы автоматического сервиса "Фанфик в файл" подробнее
Показать форму отбора
     

В сервис загружено 16 произведений

Нарцисс (слэш)

3   16.05.2019    ficbook.net   
У Шерлока ларингит. Джон решает ублажить своего бедного, дышащего со свистом милого. Ну конечно, да. И для него вполне естественно сделать это с чуточкой секса. Разумеется, да. Заняться любовью со своим любимым и шептать ему сладкую, сладкую чепуху… его собственным голосом. Переводчик: Helga Symon
Фандом: Шерлок (BBC)
Персонажи: Шерлок Холмс/Джон Уотсон, Шерлок Холмс, Джон Хэмиш Ватсон
Рейтинг: NC-21
Жанры: Юмор, Флафф, Повседневность, ER (Established Relationship)
Размер: Мини | 51 Кб
Статус: Закончен
2

Святотатство (слэш)

3   16.05.2019    ficbook.net   
"Обратись лицом к противоположной стене исповедальни, брат Джон." Господи, сны Джона никогда не были такими, как должны были, помоги ему Боже, и не потому, что он не пытался. А этот? Из-за этого сна он отправится прямиком в ад. Переводчик: Helga Symon
Фандом: Шерлок (BBC)
Персонажи: Шерлок Холмс/Джон Уотсон, Шерлок Холмс, Джон Хэмиш Ватсон
Рейтинг: NC-21
Жанры: Юмор, PWP, AU, ER (Established Relationship)
Размер: Мини | 14 Кб
Статус: Закончен
2

Мехенди (слэш)

1   19.09.2018    ficbook.net   
Мой. Твой. Мальчик-Игрушка. Браслеты на одном детективном запястье.
Горячая Штучка. Поцелуй Меня. Укуси Меня. Браслеты на другом. Но замереть Джона заставило мехенди, своими извивами покрывавшее тело Шерлока. Надолго замереть с пересохшим ртом. И желанием заняться этим делом.
Сейчас же.
Переводчик: Helga Symon
Фандом: Шерлок (BBC)
Персонажи: Джон Хэмиш Ватсон/Шерлок Холмс, Джон Хэмиш Ватсон, Шерлок Холмс
Рейтинг: NC-21
Жанры: Юмор, ER (Established Relationship)
Размер: Миди | 93 Кб
Статус: Закончен
2

Любовь - это... (слэш)

4   09.07.2018    ficbook.net   
Любовь – это шикарный жест, который дарит надежду. Крошечный подарочек, который заставляет почувствовать, что вас ценят. Любовь – это смеяться вместе так сильно, что даже чуть-чуть описаешься. Да, действительно, Джон и Шерлок могут сказать вам следующее:
Любовь – это… все то, чем, как вы думаете, она является. А здесь вы найдете этому доказательство.
Переводчик: Helga Symon
Фандом: Шерлок (BBC)
Персонажи: Шерлок Холмс/Джон Уотсон, Шерлок Холмс, Джон Хэмиш Ватсон
Рейтинг: NC-21
Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Повседневность, ER (Established Relationship)
Размер: Мини | 87 Кб
Статус: Закончен
2

Я вам, б..., покажу пушистика 

1   02.11.2016    ficbook.net   
Так назвал Джона пожилой ветеран Скотланд-Ярда. Пушистым. Ну так Джон Уотсон-Холмс не пушист, черт побери. И он собирается это доказать с помощью некоторого количества стенобитного, черт-побери-да, супер-пупер агрессивного секса со своим мистером. Это им покажет. О, черт, да. Переводчик: De.ya
Фандом: Сотня
Персонажи: Шерлок Холмс/Джон Уотсон
Рейтинг: NC-21
Жанры: Флафф, Повседневность, ER (Established Relationship)
Размер: Миди | 59 Кб
Статус: Закончен
0

Острие Истины 

0   17.04.2016    ficbook.net   
Демону Рику поручают очень важное задание - научить маленькую Джуди, как быть плохой, чтобы она смогла исполнить свое предназначение. Но Рай еще не покинул ее и посылает Дэрила, лучшего из их числа. Вскоре, однако, становится ясно, что на кону нечто большее, нежели решение Джудит быть хорошей или плохой. На самом деле, это может быть нечто настолько ценное, как сердца Дэрила и Рика. Переводчик: Helga Symon
Фандом: Ходячие мертвецы
Персонажи: Дэрил Диксон/Рик Граймс
Рейтинг: NC-21
Жанры: Слэш (яой), Ангст, Юмор, Флафф, Драма, Мистика, Hurt/comfort, AU, Мифические существа
Размер: Макси | 643 Кб
Статус: Закончен
0

Без должной подготовки 

2   14.11.2015    ficbook.net   
Шерлок бросил взгляд на предметы, поблескивавшие на столе. Так значит Джону нравится нечто подобное. Шерлок не был удивлен. Джон был весьма опытен в постельных делах. Не нужно было быть гением дедукции, чтобы вычислить, что мужчине с впечатляющим сексуальным опытом может захотеться попробовать различные… впечатляющие штуки.
Шерлок, однако, был практически уверен, что ему не нравились предметы, поблескивавшие на столе. Хотя…
Переводчик: Легеметон
Фандом: Magi: The Labyrinth of Magic
Персонажи: Шерлок Холмс/Джон Уотсон
Рейтинг: NC-21
Жанры: Слэш (яой), Романтика, Юмор, Флафф, Повседневность, ER (Established Relationship)
Размер: Мини | 62 Кб
Статус: Закончен
0

Сомнофилия (Пока Ты Спал) (слэш)

7   1   25.08.2015    ficbook.net   
Шерлок сделал это с Джоном так лишь однажды. Одного раза, тем не менее, было более чем достаточно. Потому что, когда у тебя ум как у Шерлока Холмса, можно взять один раз и разобрать его по косточкам… Переводчик: Helga Symon
Фандом: Шерлок (BBC)
Персонажи: Шерлок Холмс/Джон Уотсон
Рейтинг: NC-21
Жанры: Юмор, Повседневность, ER (Established Relationship)
Размер: Миди | 81 Кб
Статус: Закончен
2

В клочья (слэш)

4   30.05.2015    ficbook.net   
Для Джона Уотсона это стоило раны, стоило многих ран – познать глубину верности и любви, что скрывались за этими пронзительными серыми глазами. Переводчик: Helga Symon
Фандом: Шерлок (BBC)
Персонажи: Шерлок Холмс/Джон Уотсон
Рейтинг: NC-21
Жанры: Ангст
Размер: Мини | 39 Кб
Статус: Закончен
2

Бритье и стрижка (слэш)

4   07.02.2015    ficbook.net   
«Шерлок, позволь мне тебя побрить…» (То, что произошло далее, включает в себя опасную бритву, 20 вопросов и некоторые весьма изобретательные предварительные ласки.) Переводчик: Helga Symon
Фандом: Шерлок (BBC)
Персонажи: Шерлок Холмс/Джон Уотсон
Рейтинг: NC-21
Жанры: Романтика, Флафф, Повседневность, ER (Established Relationship)
Размер: Миди | 59 Кб
Статус: Закончен
2

Ночное семяизвержение (слэш)

4   18.10.2014    ficbook.net   
Джон Уотсон тоже экспериментирует. Разумеется, да. Почему только легендарному Шерлоку Холмсу должно доставаться все удовольствие? В основном, Джон, ну, он экспериментирует на Шерлоке. Переводчик: Helga Symon
Фандом: Шерлок (BBC)
Персонажи: Шерлок Холмс/Джон Уотсон
Рейтинг: NC-21
Жанры: Юмор, Флафф
Размер: Мини | 19 Кб
Статус: Закончен
2

Давно пора (слэш)

4   19.06.2014    ficbook.net   
Пусть Джон и Шерлок обручатся, говорили они. Будет весело, говорили они... Да, ну первый же «инцидент» произошел за шесть дней, одиннадцать часов и сорок две минуты до того, как они поженились; последний примерно за двадцать секунд до того, как они пошли к алтарю. В то, что произошло между этими моментами, я даже не совсем могу поверить. Я Аврора Аурелия Аббингтон, череп на каминной полке, и у меня есть еще одна история. Вы готовы? Точно? Пожалуйста, кто-то должен быть к этому готов. Переводчик: Helga Symon
Фандом: Шерлок (BBC)
Персонажи: Шерлок Холмс/Джон Уотсон
Рейтинг: NC-21
Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, ER (Established Relationship)
Размер: Макси | 247 Кб
Статус: Закончен
2

Перегоревшая пробка (слэш)

2   06.07.2013    ficbook.net   
Вся суть Шерлока – это шум. Он представляет собой шесть футов едких отповедей. В нем семьдесят два с половиной дюйма словесной геенны огненной. Короче говоря, суть его- у него во рту. Так почему, почему, почему молчание Шерлока наполняло холодное помещение таким жаром? Переводчик: Helga Symon
Фандом: Шерлок (BBC)
Персонажи: Шерлок Холмс/Джон Уотсон
Рейтинг: NC-21
Жанры: Повседневность
Размер: Мини | 20 Кб
Статус: Закончен
2

Мальчик и его конь (джен)

1   16.05.2013    ficbook.net   
Шерлок находит нового друга, как раз, когда ему это необходимо. И это, в общем-то, конь. Автор: Helga Symon
Фандомы: Шерлок (BBC), Фрэнсис Дик «Последний барьер»
Персонажи: Шерлок Холмс, Майкрофт Холмс, Грег Лестрад, Джон Уотсон
Рейтинг: R
Жанры: Ангст, Детектив, AU
Размер: Мини | 26 Кб
Статус: Закончен
3

Проказы черепа (слэш)

2   05.05.2013    ficbook.net   
Череп рассказывает: "В общем, началось все после моей смерти. Жизнь была хороша; это были я и Шерлок, Шерлок и я. Восемь лет у нас все шло отлично, мы понимали друг друга, мы были родственными душами. А потом появился *он*. И сделал Шерлоку предложение." Переводчик: Helga Symon
Фандом: Шерлок (BBC)
Персонажи: Шерлок Холмс/Джон Уотсон, Шерлок Холмс, Джон Хэмиш Ватсон
Рейтинг: NC-21
Жанры: Ангст, Юмор
Размер: Миди | 140 Кб
Статус: Закончен
2

Все, что блестит (слэш)

6   26.04.2013    ficbook.net   
Итак. Джон и Шерлок. Шерлок и Джон. Сошлись. В романтическом смысле. Как? Ну, в сущности, это была вина Гэри Блеска, тут к гадалке не ходи. Переводчик: Helga Symon
Фандом: Шерлок (BBC)
Персонажи: Шерлок Холмс/Джон Уотсон, Шерлок Холмс, Джон Хэмиш Ватсон
Рейтинг: NC-17
Размер: Миди | 108 Кб
Статус: Закончен
2

ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть