Сириус проснулся от мягкого солнечного света, который пробивался сквозь шторы и ложился тёплыми пятнами на подушку. Голова гудела, перевязанная аккуратным бинтом, в теле ощущалась слабость. Он помнил, как полез вслед за Джеймсом на дерево — кто быстрее, кто выше… Ветка под ним треснула, а потом была темнота. Теперь же — мягкая постель, уютная спальня и тихий голос друга, читающего что-то с увлечен
...>>ием.
Джеймс сидел на деревянном стуле рядом, повернувшись к нему лицом. Он держал в руках яркую книжку «Секреты квиддича», читал вслух, весело перескакивая с одной строчки на другую, с явным удовольствием, как будто решив, что читает не себе, а другу.
Сириус едва заметно улыбнулся. Чёрная кошка, свернувшаяся клубком у него на одеяле, мурлыкала. Он поглаживал её левой рукой по голове, а правой бережно прижимал к себе, будто в этой тёплой, пушистой живности находил укрытие от мыслей.
Он смутно помнил ночные переговоры. Кажется, мистер Поттер сходил к Блэкам и сообщил о случившемся, а они ответили, что не удивлены. Скорее всего, мать и ответила. Вероятно, от злости велела Поттерам оставить его у себя, пока не поправится. Возможно, хотела таким образом сделать ему больнее и унизить перед другом, но сейчас Сириусу было всё равно. В этом доме было очень уютно, пахло пирогами, книгами, кошка тёрлась о его руку, а Джеймс читал, делая вид, что просто хочет побольше узнать о любимой игре, а не отвлечь друга от горьких мыслей.
Сириус вздохнул и посмотрел на него:
— Давай дальше… про обводящий финт.
Джеймс усмехнулся, перелистнул страницу и продолжил читать, только уже чуть громче. Сириус поудобнее устроился на подушке и подумал, что так даже неплохо, в гостях у друга можно отдохнуть от своенравных родных и их жёстких правил. У Поттеров было хорошо.