Коллекции загружаются
И опять из серии "ошибки, которые бесят".
Полагаю, к публикующимся здесь авторам это не относится, ибо редакторы все-таки люди грамотные, и подобного бреда не допустят. "—… Это не канифоль… - Нужно говорить «не комильфо». - А разве это не симфонии? - Нет, это не синонимы.))" Читаю фик. "Любое взаимодействие между вами приводит к облегчению твоей ситуации и созданию отношений, которые, как я вижу, уже почти достигли эпопеи". Апогея. Не эпопеи, ежкины рожки. А апогея. Как вообще так можно - писать слова, не понимая их значения в полной мере? Если возникают сомнения, гугл в помощь. А в гугле - масса словарей, которые только существуют. 27 марта 2015
3 |
Угу. "Билибиджан" вместо "Биробиджана" было в свое время.
|
а у нас учитель химии говорила "проволововка"
|
Это про что? О_о
|
Проволока?
|
У нас преподаватель как-то отожгла. Спрашивает: откуда данные? Девочка, которая с докладом выступала, отвечает: "Был форум в Ханты-Мансийске". Преподша с умным видом: "Ааа, хорум!"
|
Тото и а но!
1 |
что такое "фронтовая веранда"? О_о и как понимать "непредубежденно богат"? В смысле можно быть богатым, и испытывать к этому предубеждения? О_о_.
|
София, вот потому на 3 странице фик закрылся и нажалась кнопочка "делит"
|
Тоблерон
|
|
Мне еще нравится, когда котлеты называют каклетами)
|
Тоблерон, я так в детстве говорила)
|
Тоблерон
|
|
Ну так я про взрослых. Я в детстве тоже говорила мумей вместо муравей)
1 |
Ребят, вас всех надо к логопеду, и давно.
1 |
тосьно!
1 |
Может там просто всё настолько _эпично_, что оно превращается в _эпопею_?)))
1 |