↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Zireael
2 ноября 2015
Aa Aa
Учишься, пашешь, получаешь диплом в зарубежном вузе, приезжаешь домой, в Россию-матушку.
Идешь к нотариусу сделать перевод заверенный, а тебе говорят - а вот хх настоящий ли твой диплом, едь обратно заверяй.
Ну что за чешуйня-то, а?

#РаиссяВеликаяДержава
2 ноября 2015
3 комментариев из 12
У меня знакомые мин по полгода нострификацией кандидатских мучаются. Переводы, копии, заверение, лично туда съезди, месяц жди решения и пр. Правила поменялись, надо еще что-то. Так что если одним апостилем все обойдется, то считайте - повезло.
А ежели мелкий какой вуз, не входящий в перечень признаваемых, то вообще труба
Я чего не понимаю, так это при чем тут нотариус? Дело нотариуса - заверить, что перевод совпадает с оригиналом, а не что оригинал - настоящий диплом универа. То есть, если я принесу листик бумаги на инглише и потребую перевести и заверить - то это будет значить только что листик на инглише содержанием совпадает с листиком на русском, а нотариус подтвердил компетентность переводчика.
Решать, принимать на веру диплом или нет, это уже прерогатива работодателя или, например, другого универа, если в аспирантуру/докторантуру хочется.

PS
Мне вот пришлось молдавскому министерству здоровья доказывать, что диплом, выданный единственным молдавским мед. универом - настоящий, для чего пришлось собрать справки из универа, подтверждающие, что я действительно там отучилась, и сдала все экзамены, и потому получила диплом )))
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть