Aa | Aa |
Коллекции загружаются
#плагиат #не_срача_ради #стихи
Мы все немного плагиатим Чего-нибудь и как-нибудь. У автора идею схватим, Из песен – текст, из прозы – суть. И в кутерьме не разобраться, Кто прав из нас, кто виноват. Так, может, хватит распинаться И бросим срач про плагиат? P.S. А в правилах бы на будущее не мешало прописать, что является плагиатом: и участникам будет понятней, и редакторам будет меньше головной боли (они и так по доброте душевной огромную работу проделывают по организации конкурсов!) 28 февраля 2017
21 |
RinaM
|
|
Beresclet, а интересно, считается плагиатом, если глава моего творения будет называться так же, как известное произведение? Просто в качестве отсылки?
А если персонажи в речи употребляют фразы, являющиеся цитатами (или теми же названиями) из песен или литературных произведений? (pardon me, меня этот вопрос мучает со вчерашнего вечера, но я не знаю, куда его пристроить, так что пусть будет здесь) |
RinaM
|
|
Beresclet , я к вам в личку с примерами приду, ок?
Кстати, изначально - да, я пытаюсь подготовить читателя к тому, что его ждет в главе, то есть, это можно считать художественным приемом. |
RinaM
Приходите) |
Hexelein
|
|
RinaM
Меня вот тоже мучает вопрос, будет ли плагиатом, если я для конкурсного фика стырю две идеи из двух других фиков не моего авторства? Или "не пойман - не вор"? :) |
RinaM
|
|
Hexelein, одно дело - тырить идеи подчистую, а другое - тырить и трансформировать... Или выбирать другой формат. Например, юмор обратить в драму.
|
Hexelein
|
|
Радистка Пепп
RinaM Достала большой-пребольшой мешок и пошла тырить идеи под покровом ночи. Если бы подчистую, то я просто потащила бы на конкурс перевод, но в одном фике слита концовка, а во втором язык не ахти. 1 |
RinaM
|
|
Hexelein, нет, я не говорю, что тырить - плохо. Просто это надо делать с умом.
1 |
Hexelein
|
|
RinaM
Понятное дело :) А то придёт кто-то (как со Счастьемётом) и скажет, что Хекселяйн, нехорошая тётя, утырила фанфик с фанфикшена и не написала, что это перевод. |