Коллекции загружаются
Что-то я расслабилась, но тем не менее, #фикопанорама, автор #Заязочка, фик «Шкурка саламандры», главы 25-26
Итак, мы оставили наших Мстителей курильщика – впавшего в детство параноика Снейпа, умственно-отсталую зверушку со склонностью к садизму Мирабель, и троих агрессивных придурковатых призраков – на том моменте, как они, не особо напрягаясь, вывели из строя одного из самых главных своих врагов, по совместительству самого страшного Темного мага столетия, Волдеморта. Я, кстати, уже сейчас подумала. А ведь на этот момент у Тома уже был как минимум один крестарж. Я думаю, канонный Том, если бы выбирал – умереть сейчас и возродиться из крестаржа, не спутанным Обетом, и отомстить, или отказаться ото всех своих амбициозных планов и жить – выбрал бы первый вариант. Ну да ладно. В общем, Ридлл превратился в пушистого котенка, засыпал Снейпа и Ко благодарностями за ритуал сращения души и свалил подальше на Восток ото всей этой гоп-компании. Какой мудрый человек. В Зи-фиках чем дальше от героев, тем целее. А тем временем автор заскучала. За неимением целого выводка Уизли, которые еще не родились, а значит, нельзя забивать фик издевательством то над одним, то над другим, мадам Зизи придумала замену – не совсем равноценную, но все же. А именно автора того самого рецепта, который материализует призрака. Это монах, который влюбился, согрешил, его любовница умерла от аборта, стала призраком и начала его третировать, он придумал это самое зелье для нее, но потом опять раскаялся, уничтожил записи и ушел оплакивать свои грехи, что продолжил делать и после своей смерти. Вот казалось, за что гнобить этого персонажа? Проявивший слабость и расплачивающийся за это всю жизнь, по сути гений, которому не нужна была эта гениальность, несчастный при жизни и после смерти. Трагичный персонаж по-своему. Но неееет, вы только посмотрите на это: — Не дам, — шмыгнул носом монах. — Это еще почему? — строго поинтересовался граф. — Этот рецепт погубил меня и погубит других. И вообще… Приперлись на готовенькое! — Торгуется, что ли? — удивился Роб Рой. — Ну, ты и гад… Себе жизнь испортил — и другим хочешь? Так как раз не хочет! Он же тебе объяснил, что считает этот рецепт страшной ошибкой. И не хочет другим зла. И да, он абсолютно прав – докопались до и без того несчастного призрака, который, между прочим, ничего вам не должен, шантажируете его, оскорбляете, издеваетесь, и правда, что «приперлись на готовенькое» (а как за это других-то осуждали!). И эти люди запрещают Дамблдору в носу ковыряться. Фу такими быть, гады здесь вы, а не несчастный призрак. А после того, как монах не смог полностью вспомнить свой рецепт, знаете, что было дальше? Мы на этого идиота и так много времени потратили. Верните его на место. Только надо сделать так, чтобы он не мог никому ничего рассказать. — А такой способ есть? — заинтересовался Нокс. — Есть, — зловеще усмехнулся Алхимик, — можно привязать призрака к какой-нибудь важной для него вещи. Он будет ее охранять. И, разумеется, хранить тайну, чтобы эта вещь не попала в чужие руки. — Но для этого нужна вещь, принадлежавшая этому типу при жизни, — неуверенно проговорил Северус, — где же мы ее возьмем? — А книга на что? — ткнул пальцем Алхимик. — Записи мы давно скопировали, книга написана его рукой. Замуровать ее понадежнее в развалинах аббатства — и пусть охраняет. Это было жестоко, но необходимость этих действий признали все. Брат Эндрю был обречен. Это нормально вообще? На веки вечные решили судьбу ничего им плохого не сделавшего человека, только потому, что сами хотели обладать эксклюзивными правами на зелье, которое изобрели даже не они! О, и конечно, чтобы смягчить эпизод, там есть вялая попытка оправдания, что, мол, монаху и самому по вкусу пришлось. Ага, конечно, потому что если бы не пришлось, то герои выглядели бы полными козлами. Только и так выглядят, потому что они изначально не собирались спрашивать монаха о его мнении. И заметьте, что трое из решивших сотворить эту мерзость – сами призраки. Чтобы вас так, мудаков, к сельскому сортиру привязало. — Логично, — согласился Белл, — мистер Риддл мог привлекать старого интригана именно своей необычностью. Талантами. Харизмой. Вы, Северус, тоже сильны и умны. К тому же талантливы и известны. И с вами связана Мирабель. Да, это сильное искушение. Что будем делать? Нанесем превентивный удар? Ой, да ладно, нужен Альбусу зарвавшийся мальчишка со своей зверюшкой. Хотя да, это канонному не нужен, а несчастному дауну, на которого напялили бороду и мантию директора, может и нужен. Придумывают план по поимке директора: План составляли долго и упорно, продумывая и отбрасывая варианты. В конце концов, было решено, что для затравки граф сольет информацию, что Северус поделился с Риддлом некоей страшной тайной. Они вместе проводили некий ритуал, от которого чуть не рухнула башня. Потом варили какое-то зелье немыслимой сложности. Что-то рассчитывали, о чем-то договаривались. Риддл уехал искать нечто очень важное для всей их задумки, а потом они с Северусом еще запланировали что-то совершенно невероятное и таинственное. — Упомяни вскользь про знание будущего, — сказал Алхимик, — и о возможности исправить ошибки прошлого, но очень вскользь, буквально парой слов. Это его окончательно завлечет в нашу ловушку. Как это там… Genius, genius, geniuuus! Гении, блядь. А Том-то и не знал, как все просто. Опять же, дети, не надо так. Уже второй раз за произведение проблему с очень сильным, умным, властным врагом (что постоянно подчеркивается в тексте) решают буквально с налета. Что сразу же нивелирует величину противника и мощь конфликта. — Ха! Да я так все представлю, что этот ваш бородатый со страху обделается. От Гриндевальда не обделался, от Волдеморта не обделался, а от двух детей, трех призраков, и одного ебанутого слуха – обделается. И конечно же, он не предпримет никаких предосторожностей. Не пошлет проверять что там и как кого-нибудь вместо себя. Нет, он, как Красная Шапочка, вприпрыжку, собирая ромашки и напевая, побежит в пасть к волку. Ну просто оооочень непредсказуемый, умный и сильный враг. Ага. Длинная цитата и короткий комментарий. — Ну, так вот… — начал он, — я поздоровался с неким магом на потрете, он мне ответил, и мы начали беседовать. Мы специально так подгадали, чтобы мимо прошел директор. Он там ходит, когда после трапез к себе возвращается. Ну, Блэк и говорит, мол, совсем его пра— и так далее внучка с ума сошла. В некоего мистера Риддла втрескалась по уши, а сама помолвлена. А я его вроде как утешил, что мистер Риддл из страны уехал. Правда, скоро вернется, но у жениха пока время есть придумать что-то, чтобы невеста теперь по нему вздыхала. — Гениально! — выдохнул Нокс. Граф чуть под потолок не воспарил. — А Блэк меня и спрашивает, не знаю ли я, зачем это мистер Риддл поехал. А я и отвечаю, мол, подробности мне не докладывают, но дела у мистера Риддла с тем мальчиком, что при Университет в Эдинбурге живет, и дела это весьма интересные. Они какую-то очень редкую книгу нашли — про путешествия во времени. Да и мальчик не так прост, как кажется. Он на самом деле не тот, за кого себя выдает. И знает будущее. И мистеру Риддлу много чего порассказал. Тут мы «заметили» слушателя и разбежались. Каково? — Бесподобно! — сказал Белл. — Уверен, что Дамблдор на это клюнет. Просто должен клюнуть. Действительно. Гениально. Бесподобно. Тупо. Я не удержалась, курсивом добавления мои: — Я не ваш мальчик, — проворчал Северус. — О, конечно, простите старика, — повинился Дамблдор, ну что за ребенок, нахохлился, как вороненок, вроде такой взрослый, а такой невоспитанный и нервный – а ведь еще и ко мне в детстве так обращались… — Видите ли, я слышал ваш разговор с библиотекарем. Извините мое любопытство, но что за книгу вы переводили? Книги на этом языке очень большая редкость. — Извините, но я не могу вам этого сказать, — ответил Северус, — это не только мой проект. И мы с компаньоном дали друг другу клятву о неразглашении. Но, уверяю вас, вы еще услышите о нас, когда у нас все получится. Это будет нечто грандиозное, обещаю! — В самом деле? — переспросил Дамблдор. Он забеспокоился. Мало того, что компания призраков и так явно плохо влияет на детей, но слухи, которые до него дошли, и вовсе ужасали. Разве может невинный ребенок, пусть и столь умный, как Северус, устоять перед умом и обаянием Ридлла? Том и не таких обманывал, использует и сломает ребенку всю жизнь… — Но ведь это не запрещено? Надеюсь, вы не собираетесь нарушать закон. — О, что вы! — Северус состроил такую хитрую физиономию, какую только мог. — Разве можно! В этой области еще никто не работал, так что и запретов нет, но мне уже пора, прощайте! Альбус смотрел с тревогой смотрел вслед удаляющемуся мальчику. Безусловно, он раскусил нехитрую игру юного Снейпа, его студенты и то правдоподобнее врали, когда забывали сделать домашнее задание по трансфигурации. Но все же очевидно, что сам ребенок не может быть игроком, за ним кто-то стоит. И дай Мерлин не сам Том… Жаль же ребенка 26 глава посвящена курощению Дамблдора. Вот так, на протяжении 22 глав тянули сопли, а потом за две главы прихлопали Тома, а потом, даже без передышки, еще за две Альбуса. Северус тяжело вздохнул, но ему была невыносима сама мысль о том, чтобы хотя бы попытаться заставить Мирабель сделать что-то против ее воли. Он так боялся причинить ей даже минимальную боль! А как иначе оставить ее в безопасной башне? У нее очень сильная и необычная магия, она легко обойдет любую защиту. И может попасть в беду, пока будет искать его, Северуса. А поступать с самым любимым существом на свете так, как поступали со своими фамильярами другие маги, он просто не мог. Не, ну как приосанился на фоне остальных магов. Зато причинять вред и заставлять поступать против воли других людей, в том числе и тоже чьих-то самых любимых существ, это мы всегда пожалуйста. Он решил сделать подарок Энни, у нее ведь была только сломанная кукла. А тот же Нокс вполне мог научить ее, как перетащить в призрачное состояние другие игрушки. Покупать что-то Северус не рискнул, чтобы не привлекать внимания, но Мирабель пожалела призрачную девочку и согласилась поделиться с ней игрушками Похоже, Зи нас нечитает. Сколько ей высказывали, что Бель недостаточно добрая и не пожалела маленького призрака. Вот только подарок к 26 главе ей решили сделать не просто так, а потому что для дела надо было что-то внести в Чумной квартал и оставить там. То есть не по зову сердца, а ради дела. Не было бы дела – так бы и осталась Энни без игрушки. И вообще, я сейчас расплачусь, какая благородная Мирабель – ее буквально завалили вниманием и подарками, и она милостиво разрешила одну из них забрать. Больше половины главы занимает подготовка к операции, от которой хочется зевать. Ведь мы прекрасно знаем, что герои победят, причем очень легко, так что все попытки автора нагнетать пролетают мимо. Саму сцену курощения Дамблдора я цитировать не буду, простите. Во-первых, не вижу смысла разбирать совершенно тупой диалог между кем-то, притворяющимся канонным Альбусом, и кидающим пафосные обличения Снейпом. Во-вторых…знаете, как победили директора? Призрак отняла у него палочку, переведя ее в призрачное состояние, а Снейп уложил Альбуса…Петрификусом. Альбуса Дамблдора. Величайшего мага, которого боялся сам Волдеморт. Петрификусом. Видимо, автор забыла, что Снейп – не единственный маг, обладающий беспалочковой магией. Нет, ну я не могу…я даже материться не хочу. Мне просто грустно. В общем, потом Альбуса допросили, он признался во всех смертных грехах кроме убийства Кеннеди, и саламандры Мирабель сожгли его заживо. А призрак Альбуса привязали к его деиллюминатору и бросили в Чумном квартале. Я, кстати, не понимаю, почему герои были так уверены, что Альбус обязательно станет призраком. Почему не просто умрет? Или вдруг у него тоже есть крестарж (в одном из фиков Зи так и было)? Нет ответа. Ну вот и все. То есть, фик еще не закончен, но думаю, скоро к нам вернутся литры чая и горы побрякушек. Злодеи-то все. И от смерти Альбуса мне как-то совсем печально. Если от курощения Тома просто хотелось изрыгать трехэтажные маты, то тут… Нет слов, простите. Может, вы ждали каких-то искрометных комментариев, но их нет у меня. Просто нет. В 25-26 главах чай не пили. 16 марта 2017
11 |
My Chemical Victim
|
|
— Не дам, — шмыгнул носом монах. — Это еще почему? — строго поинтересовался граф. — Этот рецепт погубил меня и погубит других. И вообще… Приперлись на готовенькое! — Торгуется, что ли? — удивился Роб Рой. — Ну, ты и гад… Себе жизнь испортил — и другим хочешь? Всегда охуеваю от этого поворота, потому что, э, мужики, вы как бы призраками без его помощи стали, нечего было грешить, цепляться за жизнь и оставлять незавершённые важные дела. Вы и без мужика этого себе жизнь испортили. Это как если бы я прогуливал все пары, а потом на отказ старосты дать мне списать на экзамене заявил, что она себе жизнь испортила и мне хочет испортить. 3 |
My Chemical Victim
|
|
Хотя о чём это я, мы же у Зизи.
1 |
My Chemical Victim
так они еще и сами будучи жадинами, у которых снега зимой не выпросишь, возмущаются, что кто-то не хочет делится своей собственностью. 1 |