Коллекции загружаются
В этот день ничто не предвещало опасности. Была пятница, 13-е. На севере горели торфяные болота, англичане отмечали день Гая Фокса, на востоке переживали духовный кризис албанские террористы, в пустыне народилась новая популяция тушканчиков, за Гарри Поттером пришли люди в чёрном.
Гарри Поттер сидел на кухне, пил чай и ел бисквиты. Было пять часов вечера. Он никого не ждал. Трагедия всей его жизни была в том, что его мнение никого не интересовало. Вот и сейчас, никто не спросил, чего бы он хотел – ему пришлось спуститься к людям, раздолбавшим уже в щепы всё крылечко и дверь. - Гарри Поттер, вы арестованы и будете препровождены в тюрьму! – гаркнул самый плечистый и самый чёрный из людей. Помимо одежды чёрных тонов, он имел в своём арсенале афроамериканскую внешность. - Вы авроры? – спросил Гарри Поттер, прожевав бисквит, хотя ежу было ясно, что это не авроры. Гарри Поттер ежом не был. - Причём здесь грёбаный русский крейсер?! – завопил ещё один из пришедших. - Ты… арестован! – рявкнул первый. – Лечь на пол, руки за голову, ноги на ширину плеч! – орал массивный афроамериканец, иллюстрируя свои слова тычком в спину Гарри. Пришлось лечь. Собственно, альтернатив не наблюдалось. - Можно вопрос? – спросил Гарри, рассматривая ковёр, - на ширину чьих плеч? (c) http://www.nasha-lavochka.ru/harry_potter/bring_back_my_Bonie_to_me.php Час здорового смеха, абсолютнейшая классическая трешачина. Сколько лет прошло, а я по-прежнему перечитываю... 1 июля 2017
7 |
если бы не слэш...эх, печаль.
|
умничka
О, но там же слеш скорее в качестве стеба. Я даже тег "слеш" поэтому не ставила, может я не права, конечно( Там никакой графики, одно упоминание. |
Англичане не могут отмечать день (ночь) Гая Фокса 13-го числа. ))))))))) Повод не открывать фикло, да? Автор совсем не заморачивался, даже с учетом того, что писал стёб.
2 |
Maggy Lu
Даже не знаю, что сказать. |
Шеннон Макфарленд
Ну смайлик поставьте, что ли. ;) Честно, лично я дропнула бы фикло именно после ночи Гая Фокса 13-го числа. Это значит автор совсем не соображает, что пишет. А стёб и юмор требуют гораздо больше интеллектуальных затрат и умения, чем страдашки с пиздецомами. |
Maggy Lu
Мне надо было вырезать другую цитату значит)). |
Шеннон Макфарленд
Поздняк метаться. ))) Я уже сходила по ссылке. Серьезно, вы понимаете, что человек даже не заморочился погуглить? |
Hexelein
|
|
Вот это трава у автора!))))
|
Hexelein
|
|
Maggy Lu
Это даже стёбом трудно назвать. Это полный бредос! |
Hexelein
ЧТД. ;) |
Maggy Lu
Я понимаю, но мне не режет глаз. Видимо, это зависит от читателя. Мне бы бросилось в глаза, если бы автор перепутал, например, ключевую ставку и ставку рефинансирования. А над ночью Гая Фокса я даже не запнулась. 1 |
Шеннон Макфарленд
Просто потому, что вы не знаете дату, а я знаю. Если бы автор перепутал...скажем, Рождество, и перенес его на 18 сентября, вам бы точно так же резануло глаз. Все же реалии в фандоме британские. Это не к вам претензия, это к автору, который понятия не имел, о чем пишет, и ни на секунду не задумался проверить. Для меня это повод не читать дальше, потому что косяк в такой элементарной и общеизвестной мелочи показывает общий уровень автора. Особенно в стёбном фике, где нужно иметь уровень развития выше среднего, чтобы не скатиться в откровенный цирк с фестралами. Я уже не считаю "афроамериканцев", которых в Британии по определению быть не может. 2 |
Hexelein
|
|
Maggy Lu
Думаю, автор сделал это осознанно (это ведь перевод), чтобы показать, что на самом деле этот фанфик совсем несерьёзен |
Hexelein
Вот я про афроамериканцев-полицейских также подумала: что это специально утрировано. (Хотя чернокожие полицейские в Британии, мне кажется, вполне встречаются). Maggy Lu Я поняла, что вы имели в виду, да. Жаль, что так получилось( Я вообще ссылку выложила, чтобы еще кто-нибудь, кроме меня, почитал и поднял себе настроение. 1 |
"Моим отцом был Джеймс Поттер, а ещё он был немножко оленем…" х_х))) Шеннон Макфарленд, спасибо за наводку! %))))
1 |
Lasse Maja
Пожалуйста! |