|
#цитаты #возможно_баян #на_память #ня #политота #ып
Часть 3 rubidium85 2 июля 2017, 10:25:32 UTC Выбрать Свернуть Отслеживать Я думаю, что заменять интернациональное слово "камикадзе" суммой составляющих его иероглифов неверно, не оправдано поэтически и затемняет смысл перевода ложной красивостью, чего в переложениях надо стараться избегать. wyradhe 2 июля 2017, 13:53:52 UTC Выбрать Свернуть Отслеживать Для японцев-то оно не интернациональное, они его значение прекрасно осознают. Представим себе, что в английском переводе русской песни, упоминающей "батяню-комбата", стояло бы batyanya-kombat - это было бы не лучшим путем, даже если бы это слова были (без чувствования их значения и состава) известны и в других языках. rubidium85 3 июля 2017, 17:42:01 UTC Выбрать Свернуть Отслеживать Значение не одно, а собственно их три: божественная воля, выраженная в природе, средневековый исторический тайфун, член сообщества летчиков-смертников добровольных или по приказу, которые воюют за весьма мерзкие цели, чтобы сами эти камикадзе о себе и своем императоре не думали. С батяней-комбатом совсем не так, даже если б оно было интернациональным термином. Воспойте,например, метлы, привязанные к палке или поэтические песьи головы, опуская термин "опричники" и все, что с ним связано, тогда аналогия верная. К памятнику Грозному подойдет, а к Лермонтову - нет. wyradhe 3 июля 2017, 19:48:26 UTC Тайфун-то он он тайфун, но его так и назвали именно потому, что определили как ветер, исполненный богами Японии для удара по врагу Японии. Аналогия с "опричниками" очень хорошая, с точностью до одного момента: слово "опричь" давно вышло из употребления, поэтому в современном русском слово "опричник" ощущается так же, как "боярин", "крестьянин" или "медведь" - без всякого ощущения того, что первое значит то-то, второе - "христианин", а третье - "знающий мед". Не то было в 16 веке со словом "опричник" и в совр. японском со словом "камикадзе" . Аналогию слову "камикадзе" в современном японском языке в современном русском составило бы слово "ударная армия", "ударник" как обозначение боевых частей. Переводить "опричник" и "ударник" на английском в стихах надо, по=моему, кальками, а не oprichnik и udarnik - даже если эти слова сами вошли в английский так же, как, по слухам, вошел sputnik. Ответить wyradhe 3 июля 2017, 19:49:03 UTC Выбрать Свернуть Отслеживать Что касается целей - то воевали они ровно за те же цели, за которые и все испокон веков воевали. Япония пыталась покорить Китай, США обоснованно не желали дать ей это сделать, когда в условиях ВМВ завоевательная деятельность Японии стала особенно опасна для стратегических интересов США, США выставили ей достаточно ультимативные требования, Япония, не желая уступать давлению и уходить из Китая, и надеясь, что при успехах (или хоть патовом положении) Германии в Европе ей, Японии удастся отбиться от США и закрепить за собой Восточную и Юго-Восточную Азию, пошла смертельный риск - на войну с США (совершенно так же они пошли на такой же риск в 1904), которую и стала закономерно проигрывать, как только определилось, что в Европе дела идут так, что США могут выделить на Японию достаточно сил и средств. Вдобавок было совершенно ясно, что после всего этого при своей победе США никак не ограничатся (и дико было бы, если бы они ограничились) уходом Японии из Китая, а вырвут Японии зубы и лишат ее военной мощи и способности проводить самостоятельную внешнюю политику, что и случилось. Японцы, соответственно, воевали, а) за свою страну, раз уж она начала войну, б) за то, чтобы Японию не побили на этой войне и силой не заставили уйти из Китая; в) за то, чтобы Японии не вырвали зубы и не лишили ее военной мощи и независимости. Чем эти цели отличаются от целей множества войн, которые вели Англия, США, Россия и кто угодно? Тем, что все это началось с экспансионистской войны в Китае и намерения не уступать этих завоеваний? Так Британская Империя оказалась в Бирме, США - в Калифорнии, а Россия - во Владивостоке именно военной экспансией, и было бы странно, упрекни их за это кто-нибудь. Япония себя в войну запятнала не целями, а средствами, но зверства, чинимые кем-то с твоей стороны, даже в организованном порядке, по отношению к неприятелям и их населению, не обязаны влиять на твое отношение (не в смысле эмоциональных оттенков, а в смысле выбора) к самой войне за свою страну, ее могущество и независимость, раз уж эта война пошла или приобрела такой характер. И никогда никто таких нравственных требований к людям какой бы то ни было страны не обращал. Да, при этом в каждом преступлении твоей страны есть и капля твоего меда, коль скоро ты ей продолжаешь служить. Это не ставится людям в вину, - разве что в том фантастическом случае, когда преступления твоей страны дошли до такого масштаба, что _нравственной обязанностью_ становится из-за этих преступлений порвать со своей страной и стать ей врагом. Не то что японские, а и немецкие предприятия и в помине не шли по масштабу на то, чтобы породить такую _обязанность_, что и признано даже официально странами-победительницами, которые, судя после победы врагов за преступления, нимало не считали при этом преступлением или аморальным актом само участие, самое активное и добровольное, в войне, которую ведет твоя страна, со всеми ее преступлениями, если ты сам этих самых преступлений не чинил (в зависимости от степени и характера причастности). Поэтому вермахт наотрез отказались признавать преступной организацией. СССР совершил поганейшее преступление, депортировав в свои пределы на рабские работы из балканских стран их граждан немецкой национальности, и в этом преступлении была капля меда каждого советского гражданина, вообще вносящего какой-то вклад в существование СССР (то есть просто почти каждого, не считая детей, пациентов сумасшедших домов и тех инвалидов и стариков, кто ничего не производил и не вносил), а равно - в меньшей степени - и всех союзников СССР, - но на белом свете никто не наложит вину из-за этого дела ни на тех советских солдат, офицеров и генералов, которые просто воевали, ни на американских рабочих, которые своим трудом помогали им воевать. 4 июля 2017
2 |
|
майор Лёд-Подножный Онлайн
|
|
|
Вы забываете что в Германии с 43 прошла тотальная мобилизация, так что найти непричастностных было сложно. Забирали фольксдоиче, тех кто сами себя назвали таковыми ради проффита, назвались бы румынами или Югославии и понеслось бы. А чё к 44 уже победили? Вот сюрприз.
|
|
|
финикийский_торговец
А сначала восемнадцатого века стало заведено немного иначе: госсобственность на захваченной территории отходит победителю, местное население принимает его подданство или переселяется. к-тан Себастьян Перейра Нет, речь о тех, кого немцами назвали местные власти. |
|
|
Fluxius Secundus
С сначала восемнадцатого века или чуть позже стало не принято уничтожать народы на основе идеи их расовой неполноценности. Во всяком случае в Европе. За преступление нации ответила нация. Лично я против коллективной ответственности, и вообще отрицаю свободу воли, но так я лишь констатирую факт. |
|
|
финикийский_торговец
До восемнадцатого века колл. ответственность тоже применялась к политиям. |
|