↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
кукурузник
4 августа 2017
Aa Aa
Я вас категорически приветствую. Сегодня годовщина самого первого перелета через Ла-Манш ( случился в 1912 году), а еще я продолжу обозревать фик Трудности перевода по-Средиземски. А потому подбираем упавшие пельмени, и вперед.

Глава вторая.
Протерев заплаканные глаза, я боязливо оглянулась по сторонам. Напротив меня стоял Фили и весьма дружелюбно улыбался, поглаживая свои пшеничные усы, - вероятно, это он и поднял меня с пола. Кили, разумеется, выглядывал из-за спины своего старшего брата и улыбался во весь рот, разглядывая меня так, словно я музейный экспонат.
Эта парочка, похоже, и впрямь не разлей-вода.


Попаданка как мы помним не знает местного языка, а потому ей сложно изъясняться с окружающими. Подобную тему попаданческие фики вообще, и по Хоббиту в частности поднимают редко, попаданцы запросто понимают местную мову, благо она от их родной не отличается.

Я сделала какое-то подобие реверанса и пожала опешившему Фили руку, пытаясь хоть как-то показать свои отнюдь не воинственные намерения. Затем проделала всю ту же самую процедуру и с Кили. Те, в свою очередь, синхронно поклонились мне в ответ и пробормотали несколько слов, из которых мне были понятны только их собственные имена. Они мне представились?
Значит, я тоже должна? Так-так-так, надо быстро придумать себе какое-нибудь имя средиземье-стайл, чтобы не вызвать у гномов еще больших подозрений. Но оно должно быть одновременно похоже и на мое собственное, чтобы я не спалилась ненароком.
Внимание-внимание, сейчас будет разыграна комедийная сцена в стиле "твоя моя не понимай". Я оглянулась по сторонам, оценивая количество заинтересованных зрителей.
На меня пялились все, даже Торин и Бильбо прервали беседу и с ожиданием посмотрели в мою сторону. Я выпятила грудь вперед, а потом пафосно ударила по ней кулаком и выдала следующее:
- Даурилия, - с ударением на последний слог (и не надо ржать, потому что ничего более приличного в мою голову не пришло), при этом посмотрев на присутствующих со всей серьезностью, на какую только была способна при комичности данной ситуации.
Гномы одобрительно закивали, и стали по очереди подходить ко мне и произносить свои имена.


Ну вот, опять она мне напоминает Ри :) Надо придумать себе имя, звучащее по-средиземски...
Ау, дорогуша! Ты уже попала, уже вызываешь подозрение тем что не владеешь языками. А потому нечего тень на плетень наводить.
Это напоминает древнюю теорию что женщины так часто недовольны собой ( даже когда идеальны), что готовы менять в себе все :) Вот эта имя сменила.

Ожидаю недовольств.

А гномы и Бильбо с Гэндальфом представились. А Торин...

Торин все еще не выпускал свой меч из рук, пытался испепелить меня своим фирменным взглядом и вообще был не настроен на разговор. А ведь он мне еще и нравился.
Так нравился, что его изображение с недавних пор украшает рабочий стол моего компьютера и экран телефона.
А еще я частенько просиживала в тумблере в поисках новых гифок и прочих артов с вышеупомянутым потомком Дурина. Ну ладно, не только с ним - сам по себе Ричард Армитейж тоже неплох.
И в данный момент я усиленно старалась не думать о том, что Подгорный Король выглядит весьма сексуально даже тогда, когда явно намеревается лишить тебя жизни.


Шпарит как по рельсам, все как в эталоне ;) Это насколько же ее прет с Торина, что она от него настолько голову теряет?

А между тем, отряд собирается дальше, через проход в скалах. Попаданка идет с ними, ведь не оставаться же рядом с трупом орка.

И тут видимо она еще не привыкла что действие не в кино происходит.
Пол ущелья был усеян камнями разнообразной величины, так что я пару раз чуть не споткнулась и вообще чудом не сломала себе шею. Я чувствовала, что шли мы уже достаточно долго. Гораздо дольше, чем в фильме, потому что там путь занимал минуту от силы, а здесь- явно гораздо больше. Полчаса так точно.


Все никак не свыкнется что тут не кино, где ясен пень никто не будет показывать полную версию как они идут неделями и месяцами, ходят в туалет и едят.История-то не об этом.

Впрочем попаданка оказывается сносно знает эльфийский.

И тут меня осенило. Ривенделл! Эльфы! Эльфийский язык!
Когда мне было лет эдак двенадцать, я все-таки не зря решила учить его. Ну, как учить. Тогда для меня все ограничилось заучиванием слов из эльфийского переводчика (выпрошенного в подарок на день рожденья), и это значит, что сейчас я с большим трудом что-то вспомню (если вообще вспомню) и смогу объясниться только в лучших традициях "твоя моя не понимай". Ну да, в двенадцать я была странноватым Толкинизнутым ребенком, который таскал с собой огромную толстенную книжку "Властелина колец", содержащую в себе все части, и деловито вытаскивал ее из рюкзака где-нибудь в метро, собираясь почитать. Думаю, не надо добавлять, что все старушки были в культурном шоке. Так, экскурс в воспоминания о моем детстве пора прекратить, а вместо этого необходимо начать потихоньку выуживать из памяти почти забытые слова. В данный момент говорить что-то на эльфийском явно плохая идея, если принять во внимание тот факт, что Торин их на дух не переносит. А то еще взбредет ему в голову мысль, что я отношусь к этому народу, и плакала тогда моя головушка. Зато Гендальфу и Элронду я смогу хоть что-то рассказать о себе, хотя бы используя отдельные слова.


Вот так вот, толкиенисты. Если вдруг вы упадете на улице в открытый люк, значит вы уже подготовлены.
Ну и спасибо автору за ППТ. Торин весь из себя хмурый бука и злюка, прямо чуть не брат Снейпа.

Но вот они пришли к Ривинделлу, и глава кончается.

Глава третья.
Автор специально предупреждает нас что язык эльфов не знает. Так и написано:
В этой главе автор решил использовать эльфийский, который никогда не учил. Если здесь найдутся знатоки, готовые помочь и указать на ошибки, - расцелую и угощу пироженками.


*Сноб.мод вкл*
Это намекает нам на уровень работы, и авторское отношение
*Сноб.мод выкл*

А психованному параноику Торину не нравится что его завели в Ривинделл. Все по кино - но утрированное до изжоги.

Торин резко переменился в лице - как будто увидел не прекрасную долину, а мусорную помойку, ну или там логово орков, к примеру. Теперь по сценарию мистера Джексона внук Трора должен-бы толкнуть пламенную речь о том, что Гендальф нарочно затащил его в логово врага и вообще весь такой из себя хитрожоп. Что он немедленно и сделал.
Я тем временем подошла к спуску с горы и продолжила наслаждаться красотой вида, краем уха слушая, как Гендальф уговаривает упрямого гномьего короля. Общий язык Средиземья звучал странно.
Как будто английский, китайский и французский замешали в один салат и заправили соусом из мелодичного звука, напоминающего журчание ручья. Интересно, получится ли мне его выучить вот так, с нуля?


Как там будет с языком, я предлагаю вам угадать. Попробуйте, вдруг сможете.

ы благополучно спустились к долине и прошли через каменный мост, ведущий к главному входу в Ривенделл, который украшали две каменные статуи, изображающие прекрасных воинов. Когда мы прошли через так называемые ворота, нас встретил высокий, статный эльф, поражающий своей утонченной красотой.
- Митрандир!- воскликнул он, как только увидел Гендальфа. Ну вот, наконец-то, хоть одно знакомое и понятное слово! Я была готова задушить в объятиях и расцеловать этого красавца, но мне пришлось умерить свой пыл (так как он бы явно меня неправильно понял, я уж молчу о Торине и его гномокомпании) и ограничиться чем-то вроде реверанса. Эльф окинул меня заинтересованным взглядом и одарил мою скромную персону улыбкой, из-за чего я почувствовала, как мои щеки нагреваются и постепенно становятся помидорного цвета.
- О, Линдир!- поприветствовал эльфа Гендальф, и добавил что-то на общесредиземском.
- Lasta ma em trevadi nande, - произнес в ответ Линдир.
Ура, ура, я поняла, что "Lasta" значит "слышал", "em"- это "мы", а "nande"- это "долина" или что-то вроде того.
Вот только никак не вспомню значение слова "trevadi"...Ну ладно, это не столь важно, главное, что хотя бы двадцать процентов того, что мне скажут эльфы, я пойму.


Двадцать процентов как-то маловато, нет?

Впрочем дальше все по фильму - прискакал эльфийский отряд, вместе с Элрондом - он же агент Смит.
Насладившись эффектом, Смит приглашает гномов к трапезе.

Тут Элронд и заметил меня. Он с интересом осмотрел вашу покорную слугу с головы до ног, непонятно почему ухмыльнулся и посмотрел на Гендальфа. Они что там, ни разу не видели девушку в штанах? Или у них женщины не ходят с коротким каре? Маг недоуменно пожал плечами и произнес несколько фраз на общем- вероятно, рассказал владыке, как и где меня подобрал.
Я решила, что сейчас самое время заговорить с ним, применив свои скудные познания в эльфийском. Пока Торин не видит, и пока Гендальф находится рядом. Для начала я исполнила свой коронный номер с реверансом.
-Im Daurilia, adan, randir od haeron ar annunaid al ista, edhellen um ista, - по идее, перевод фразы должен быть таким: "Я Даурилия, человек, странник издалека, мне не известно общее наречие, и я плохо знаю эльфийский", но я не сильна в эльфийской грамматике, да и к тому же наверняка напортачила с произношением.
Очередная ухмылка лорда Элронда меня чуть не взбесила. Чему там веселится этот старый хрыч?


Воу-воу, паночка, смирно! Он тут так-то главный-главный, а потому сиди не отсвечивай.
Но ловим факти в копилочку: одета в шубу, шипованные боты, прическа каре, имя неопределенно, возможно Дарья.

Элронд продолжает чего-то добиваться.
Gell ista allen, - Элронд кивнул мне, - Le nara quanta gobennas nin?
Он хочет, чтобы я ему все рассказала? Не слипнется?
Хотя, по-хорошему надо бы ему рассказать правду, авось поможет, или хотя бы подскажет, что делать в этой ситуации.
Ааа, у меня уже мозги устали рыться в памяти и выуживать оттуда почти забытые слова.
- Guend, - я смогла из себя выдавить только это "обязательно", потому что на прошлое предложение ушла вся моя энергия. Да я даже не уверена, то ли я сказала, что нужно, и в правильной ли грамматической форме. Вон, даже Гендальф стебется с моего "гениального" эльфийского. Элронд позвал эльфийку-служанку и что-то сказал ей (переводить его слова я уже точно не в состоянии), и та, улыбнувшись, показала мне знаком, чтобы я следовала за ней.


Так, а вот тут она наглеет. Ей вообще-то и нужно чтобы с ней побеседовали, нашли способ коммуникации - а она ведет себя так, словно приехала на вечеринку, но сперва надо поговворить с тетей Соней-занудой.

Ну и лайффак по средиземски: эльфы долины Имладрис обязательно дадут вам отдохнуть, покормят, вероятно что и одежду кайфовую дадут ( этой попаданке еще не дали, а вообще дают), а возможно что еще и крутейшие мечи-артеФАКты...

Глава закончена, ее отвели в комнатушку. А вам читатели вопросы: получит ли Дау эльфийские шмотки? И как решат ее проблему с языком?

Пишите в нашу редакцию, мы ждем.

Ну а я не могу отнестись к прочитанному серьезно https://www.youtube.com/watch?v=ZyhrYis509A&index=13&list=RDGMEMQ1dJ7wXfLlqCjwV0xfSNbAVMES9vRfs2rbA

#дети_кукурузы #фикопанорама #Мультифандом
4 августа 2017
2 комментариев из 32 (показать все)
Lados Онлайн
Уста Саурона , а на древнеситском Daria - это "тьма". Вот так вот)
Новый обзор готов.
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть