↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Kyriti
31 августа 2017
Aa Aa
#местный_говор #реал
Иногда слышу такие смешные словечки:
го'цали
лётрали
О детях, которые заигрались на улице:
- Они го'цали и лётрали целый день.
(Они прыгали и носились целый день)
31 августа 2017
72 комментариев из 75
sage renard
страна большая, все языки смешались)))
ну, у нас говорят имено гайцать
Константин_НеЦиолковский
Такое услышишь, что и не поймёшь сразу о чём говорят.
Вот например: сливка.
Как вы думаете, что это?
sage renard
слив? водосток?
sage renard
помидор)
Дуршлаг?
Константин_НеЦиолковский
Генри Пушель Просветленный
просто Ж
Это сливки из молока:) но все говорят сливка)
Генри Пушель Просветленный, да и сорт помидора
во как
Константин_НеЦиолковский
Народное творчество)
Я сначала удивлялась, как можно говорить: скупляться(покупать), молочко, сыро'ватка, сейчас привыкла.
sage renard
местный говор))
у нас даже азиаты приезжие начинают говорить "чо" вместо "что".
Константин_НеЦиолковский
Да это странно.
Наше южноукраинское "шо", я стараюсь не произносить, но проскакивает как-то, даже и не заметишь.
sage renard
хе-хе, по-моему, от таких словечек не избавиться.
Константин_НеЦиолковский
буду шокать и гекать до конца жизни...
sage renard "Вот например: сливка. Как вы думаете, что это?"

— Алё, прачечная?
— Сливочная!
— Вы что там, сливки делаете?
— Нет, говно сливаем!
sage renard
я нет-нет, да чокаю.
что же поделать...
sage renard "буду шокать и гекать до конца жизни..."

Я тоже так думал раньше. Теперь я питерский прононс-наци :)
pskovoroda
конеЧно, я тоже так могу, не нароЧно)
Константин_НеЦиолковский
У меня муж сестры (деверь?) чокает, вяземский он)
sage renard, конеШно, не нароШно :)
Зато Что :)
Ой, конеЧно, наверное, мало кто говорит, хотя дикостью мне это не кажется :)
pskovoroda
Я, когда в Питере была, то слышала: конеЧно)
sage renard, я ж и говорю — для меня это не звучит дико :)
pskovoroda
Скажите какие нибудь питерские словечки:)
sage renard, вот новомодное — шаверма :)
pskovoroda
что же это? Шаурма?
sage renard, это у них в Москве шаурма, а хардкорные питерцы едят только шаверму! :D
pskovoroda
Вот как!:)
Окей, привет из Волгограда.
Каймак, гредушка, куширя, гомонок, лытки, баклажка, бочаг, ерик, балаган, тута, синенькие...
УПД мне всегда казалось, что говорится "гасать" - быстро бегать, метаться
7th bird of Simurg, "баклана" забыли :)
Некоторые питерцы говорят что и яичница. У меня частенько выходит что-то среднее между что и што.
madness, я меня тоже по обстоятельствам. Можно даже "конеЧно" иногда отлить в граните :)
pskovoroda
Баклан и чайка, оказывается, разные птицы.
Мне интересно, многие без гугла знают, что значат слова из моего списка?)))
madness
Только "ш", а ещё чудесное слово дожщь.
7th bird of Simurg, "синеькие" вроде как универсально-южное, нет? По крайней мере, я-то точно знаю. Остальное всё мимо :)
7th bird of Simurg, не, дожж это не питерское как раз ;)
Питерский акцент часто грешит "э" в заимствованных словах вместо "е"
pskovoroda
Синенькие, ага. У нас казачий край тоже, хутора, Дон, Медведица, вот это все.
Про э: шинэль, ага.
А дожщь - это у меня на малой родине так говорят.
Hexelein
7th bird of Simurg
Баклажка, балаган, тута, синенькие знаю. По крайней мере то, как их у нас используют.
А по примеру ТС: гоцали і льотали ;) Можно и "гайсали" как вариант второго слова)))
7th bird of Simurg, а малая родина у нас где?
Мне-то всегда казалось, что "дожж", "дощт" или "дожщь" — это тоже достаточно южное.
Hexelein
7th bird of Simurg
На родине моей мамы говорят "дорщ"))
Hexelein, эх, борщика бы сейчас :)
Hexelein
Да, наверное, гайсали))) а вы откель будете?
pskovoroda
Вот это ассоциация)). МММ... Деревенский борщ.. С деревенской сметанкой и хлебушком...
7th bird of Simurg, горбушку до блеска чесноком :)
Hexelein
pskovoroda
О! Сейчас ещё и ингридиенты борща перечислю, которые есть на суржике из маминых родных мест: бурак, фасея, памадор)))
Hexelein
Цыбулю забыли
Hexelein, бураком главное борщ не переборщить :)
Hexelein
7th bird of Simurg
Сама я родилась и выросла в Киеве, а мама из Черниговской области (ближе к границе с белорусами)
7th bird of Simurg, ага. Ту самую, что у цыблямора растёт :)
Hexelein
7th bird of Simurg
Цибуля - это не суржик.
Hexelein, как и барвинок :)

Сейчас, ещё минут пять пообщаемся, и я всю мову вспомню. Той версии, которая была до того, как её в 90-е коверкать начали :)
Hexelein
Эх, нужно борщика завтра сварить.
Hexelein
Вроде Чернигов не сильно южный. А слова как то просочились))
А тогда чья цибуля?
7th bird of Simurg, ну просто украинское слово.
Hexelein
pskovoroda
Угу)
Вот только сегодня пыталась вспомнить, как по-русски будет "самолёт". Иногда даже очень простые слова вылетают из памяти.
Hexelein
7th bird of Simurg
pskovoroda прав - это просто украинское слово.
Чернигов - это северо-восток Украины.
Hexelein, это нормально.
Я иногда, подбирая синонимы, по пять минут туплю — на языке вертится, а вспомнить — никак :)
Hexelein
Ок, но Волгоград то на юге. Откуда ж балаган с тутой и синенькими у нас общий?
Hexelein
pskovoroda
Я активно юзаю словари синонимов.
Hexelein
7th bird of Simurg
Полагаю, занесено ещё с казацких времён, когда их выселили на Кубань.
Hexelein, я активно юзаю себя :)

7th bird of Simurg "откуда ж ... синенькими у нас общий"
Синенькие — русское слово, просто применение жаргонное.
Hexelein
pskovoroda
Особенно в фразе: І він, синенький, пішов за синенькими))))
Hexelein, упился и пошёл за баклажанами :D

"Пийшов" же, нет?
7th bird of Simurg
Синие - это же баклажаны, они же синенькие)
О, точно, "сливка" — это же томат, но не любой, а именно сорта "сливка".
7th bird of Simurg
Каймак?, гредушка?
куширя - камыши
гомонок?, лытки?
баклажка - ёмкость
бочаг?
ерик - протока, балаган - шалаш, палатка, тута -тут, синенькие.
sage renard
Многое почти угадали)) тоже откуда то из наших краев?)))
Hexelein
pskovoroda

пійшов - это уже суржик)
7th bird of Simurg
Юг Украины)
а остальное, расшифруйте, пожалуйста)
Hexelein
*пійшов - это уже суржик* - а почему? из-за "Й" что ли?
Hexelein
sage renard
Да, из-за "й". И скорее не суржик, а диалектное произношение.
Hexelein
Я думала, что суржик - это когда перемешаны украинские слова и русские)
Hexelein
sage renard
Да, суржик - это смесь разных языков. Поэтому я исправилась в сторону диалекта.
7th bird of Simurg
гредушка, куширя, гомонок, лытки - эти не понятны. и, кстати, тоже припоминаю, что есть слово гасают.
Подведу итоги:
Каймак - это запеченые сливки/снятки с жЫрного молока, похоже на оч жирную деревенскую сметану, по ходу, региональный продукт)))
Гредушка - спинка кровати, дивана, мб кресла,
Куширя - заросли, поросшее чем-либо бездорожье (например, вам предлагают погулять на природе, а вы говорите "Ой, не полезу я в эти куширя!")
Гомонок - кошелечек, небольшой кошелек для мелочи
Лытки - может употребляться в значении ноги вообще ("Чего свои лытки разложил! Дай пройти!"), но вообще, скорее голень
Баклажка - небольшая емкость, в частности, так называют пластиковые бутылки/канистры емкостью до 3-5 л
Бочаг - вообще яма с водой, лужи, небольшие заводи, остающиеся после отлива, обмеления реки и проч.
Ерик - действительно, протока, их много остается после весеннего разлива Волги, к осени они мелеют, а все лето в них живут уточки, нутрии, черепашки и лягушки =3
Балаган - хлипкое сооружение, шалаш, у нас используется для обозначения временных теплиц "Ивановы два балагана под огурцы поставили"
Тута - тутовник, шелковица, от нее язык синий ХДДД
Синенькие - баклажаны, почему то думала, что так их по всей России называют, была удивлена, что знакомые северяне не в курсе ХДДД
Показать полностью
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть