↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
natoth
20 декабря 2017
Aa Aa
#b5 #ao3 #всетлен #переводческое #творческий_дыбр

Мордорская тьма на улице и дома добивает. Надо бы сподобиться на перевод чего-нить по фандому... или на просмотр сериала, или написать/дописать что-то свое, наконец, но на самом деле сижу и туплю.

Плохо быть мнительным интровертом с языковым барьером, потому что не прошло и полгода (обожи) как я практически заставила себя всем авторам, фики которых я перевела, отнести ссылки на переводы. Мне почему-то всегда кажется, что им не понравится (даже если они согласные на перевод и большинство не понимает русского вообще).

Это исключительно мозговой таракан, потому что один автор даже мне пообещал прислать настольную фигурку (ГКара). Надеюсь, авантюра удастся, потому что человек в США, а почтовые отправления из США - это ужас-ужас.
А на самом деле скажу, что бедные фикрайтеры (особенно пишущие по редким фандомам, как В5) там тоже тоскуют в вакууме, без фидбека. Иногда накуривают друг друга в чатиках (на тумбочке, например), но вообще грустно. Поэтому многие уходят писать фики в более крупные фандомы а-ля Стар Трек. И офигевают там от количества фидбека итп.
Ах, хрюстно.

ПыСы: а артеры тоскуют вдвойне, так что тоже уходят. Ах, боль и пичаль. Потому что уж на арты-то фидбек быстрее можно дать. Это не макси на сто тысяч слов прочесть...

Пыпысы: пока писала это нытье, ответил один радостный автор, фик которого я перевела, довольный как слон. Ых.
20 декабря 2017
3 комментариев из 4
кусь, нет, есть некоторые нервные авторы которые боятся, что их бесценный драббл исказят при переводе, зацензурят или еще как-то не так переведут. И они могут не разрешить перевод. Или еще что-то им померещится. А так обычно соглашаются и радуются.
natoth
Не, ну таких на стадии запроса видно
кусь, ну да. Так что у меня мозговой таракан-затык - взять и просто отнести ссылку сразу а не спустя время. Но я с этим борюсь.
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть